2. Calls on the Member States to implement the necessary policies to support women farmers, in particular on the basis of the guidelines laid down by the latest Council of Agriculture Ministers, incorporating the gender dimension in general, and the implementation of the principle of gender mainstreaming, in particular, promoting them in the context of the second pillar - the provisions on rural development aid; requests that Member States inform the European Commission by the end of 2004 on the progress made;
2
. invite les États membres à appliquer les indispensables politiques d'aide aux agricultrices, sur la base, notamment, des orientations du d
ernier Conseil de l'agriculture, en prenant en compte le principe de l'intégration de la dimension de genre en général et l'applicatio
n de ce principe en particulier et en promouvant, dans le cadre du deuxième pilier, les dispositions sur l'aide au développement rural; demande que, pour la fin de 2004, les États
...[+++]membres informent la Commission des progrès réalisés;