Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agency for business creation among young people
Business creation by young people
Disorganized schizophrenia Hebephrenia
Entrepreneurship among young people
Entrepreneurship by young people
Inspire dance participants to improve
Inspire improvement among dance participants
Show participants particular dance movements
Understanding
Violence among young people
Youth business creation
Youth entrepreneurship
Youth violence

Traduction de «particularly among young » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
youth entrepreneurship | entrepreneurship among young people | entrepreneurship by young people | youth business creation | business creation by young people

création d'entreprise par les jeunes | entrepreneuriat par les jeunes


Qualitative Study of Gender Differences among Adolescents in Initiation of Smoking and among Young Adults in Smoking Cessation

Étude qualitative des différences sexuelles relatives à l'initiation au tabac à l'adolescence et à la cessation de fumer chez les jeunes adultes


understanding (among young people)

ouverture, esprit d'ouverture (entre les jeunes)


youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


Resolution 44/5 of the United Nations Commission on Narcotic Drugs on prevention of recreational and leisure use of drugs among young people

résolution 44/5 de la Commission des stupéfiants des Nations unies relative à la prévention de l'usage de drogues à des fins récréatives et de loisirs chez les jeunes


Agency for business creation among young people

Agence pour l'emploi des jeunes


Poverty Among Young Families and their Integration into Society and the Work Force: An Ontario-Québec Comparison

Pauvreté et insertion sociale et professionnelle des jeunes familles : une comparaison Québec/Ontario


Preventing Substance Use Problems Among Young People: A Compendium of Best Practices

Prévention des problèmes attribuables à la consommation d'alcool et d'autres drogues chez les jeunes : un compendium des meilleures pratiques


Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorgani ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


demonstrate technical skills and knowledge in the dance style you offer | show participants particular dance movements | inspire dance participants to improve | inspire improvement among dance participants

inciter les danseurs à s'améliorer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Reliance on remittances and the widespread informal economy additionally decrease employment incentives, resulting in low labour force participation, especially among women, and high unemployment rates, in particular among young and unskilled workers.

La dépendance à l’égard des envois de fonds des travailleurs émigrés et la forte ampleur de l’économie informelle contribuent en outre à affaiblir les incitations à l’emploi, ce qui se traduit par un faible taux d’activité, en particulier chez les femmes, et par un taux de chômage élevé, en particulier chez les jeunes et les travailleurs non qualifiés.


The current climate of austerity and high levels of unemployment, particularly among young people, mean that urgent action to improve and adapt EU education and training systems is required just at a time when financial resources are particularly tight or even dwindling.

Le climat actuel d’austérité et les taux élevés de chômage, en particulier chez les jeunes, obligent à prendre des mesures urgentes pour améliorer et adapter les systèmes européens d’éducation et de formation alors même que les ressources financières sont limitées, voire amoindries.


They need to care for future entrepreneurs better, in particular by fostering entrepreneurial interest and talent, particularly among young people and women, and by simplifying the conditions for business transfers.

Ils doivent mieux prendre soin des futurs entrepreneurs, notamment en encourageant l’intérêt pour l'entrepreneuriat et le talent entrepreneurial, surtout chez les jeunes et chez les femmes, et en simplifiant les conditions de transmission d’entreprises.


These events remain popular, particularly among young people, even when economic conditions are difficult.

Ces événements continuent à attirer beaucoup de monde, particulièrement des jeunes, même quand la situation économique est difficile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
activities aimed at promoting film literacy and at increasing audiences' knowledge of, and interest in, European audiovisual works, including the audiovisual and cinematographic heritage, in particular among young audiences.

des activités destinées à promouvoir la culture cinématographique et à améliorer les connaissances et l'intérêt du public à l'égard des œuvres audiovisuelles européennes, y compris le patrimoine audiovisuel et cinématographique, notamment auprès du jeune public.


Work-life balance policies with the provision of affordable care and innovation in the manner in which work is organised should be geared to raising employment rates, particularly among young people, older workers and women.

Des mesures favorisant l’équilibre entre vie professionnelle et vie privée devraient être conjuguées à une offre de services de garde abordables et à l’innovation sur la manière dont le travail est organisé afin d’accroître les taux d’activité, notamment des jeunes, des travailleurs âgés et des femmes.


They need to care for future entrepreneurs better, in particular by fostering entrepreneurial interest and talent, particularly among young people and women, and by simplifying the conditions for business transfers.

Ils doivent mieux prendre soin des futurs entrepreneurs, notamment en encourageant l’intérêt pour l'entrepreneuriat et le talent entrepreneurial, surtout chez les jeunes et chez les femmes, et en simplifiant les conditions de transmission d’entreprises.


(iv) recognising and highlighting European artistic talent, particularly among young people by means of, inter alia, European prizes in the various cultural spheres: literature, translation, architecture, etc..

iv) la reconnaissance et la mise en valeur des talents artistiques européens, notamment chez les jeunes, par le biais entre autres de prix européens dans les différents domaines culturels: littérature, traduction, architecture, etc.


(iv) recognising and highlighting European artistic talent, particularly among young people by means of, inter alia, European prizes in the various cultural spheres: literature, translation, architecture, etc.;

iv) la reconnaissance et la mise en valeur des talents artistiques européens, notamment chez les jeunes, par le biais entre autres de prix européens dans les différents domaines culturels: littérature, traduction, architecture, etc;


The current climate of austerity and high levels of unemployment, particularly among young people, mean that urgent action to improve and adapt EU education and training systems is required just at a time when financial resources are particularly tight or even dwindling.

Le climat actuel d’austérité et les taux élevés de chômage, en particulier chez les jeunes, obligent à prendre des mesures urgentes pour améliorer et adapter les systèmes européens d’éducation et de formation alors même que les ressources financières sont limitées, voire amoindries.


w