I was also particularly delighted, as rapporteur for this proposal, by the fact that we have also been able to include in the meetings and negotiations for this admittedly far from simple text two countries that are not original Member States of the European Union – I mean unfortunately not original Member States of the European Union – but who are of course also of very particular importance for questions of safety on the European road network.
En tant que rapporteur sur cette proposition, un événement m’a particulièrement ravi, à savoir l’intégration de deux pays non membres de l’Union européenne aux réunions et aux négociations à propos de ce texte qui, il faut le reconnaître, est loin d’être simple. Ces deux pays ne sont pas membres fondateurs de l’Union européenne - je veux dire, malheureusement, ils ne sont pas membres fondateurs de l’Union européenne -, mais ils jouent, bien entendu, un rôle d’une extrême importance dans les questions de sécurité sur le réseau routier européen.