Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
United Nations Convention to Combat Desertification

Vertaling van "particularly those reforms " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa

Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique


United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa [ United Nations Convention to Combat Desertification ]

Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique [ Convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique ]


United Nations Convention to Combat Desertification in those countries experiencing serious drought and/or desertification,particularly in Africa

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification,en particulier en Afrique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A positive exchange took place about China's announced economic reform programme, particularly those reforms aimed at giving the market a more decisive role through, for example, the reform of State Owned Enterprises.

L'échange a été positif en ce qui concerne le programme de réforme économique annoncé par la Chine, notamment les mesures visant à donner un rôle plus déterminant au marché, par exemple la réforme des entreprises d'État.


Apart from setting up comprehensive research, development and innovation policies, this will take also implementing those reforms that will tone up economic activity in general, particularly in the areas of business environment, competition, external trade, education and labour markets.

Il faudra, pour cela, non seulement définir des politiques globales de recherche, de développement et d’innovation, mais aussi mettre en œuvre les réformes susceptibles de renforcer l’activité économique en général, notamment en ce qui concerne l’environnement des entreprises, la concurrence, le commerce extérieur, l’éducation et les marchés du travail.


The Bosnia and Herzegovina Parliamentary Assembly and the entities’ parliaments made progress towards adopting outstanding reform priorities, in particular those stemming from the Reform Agenda.

L'assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine et les parlements de ses entités ont progressé sur la voie de l'adoption des priorités restées en suspens en matière de réforme, notamment de celles résultant du programme de réformes.


My colleagues, particularly the member for Crowfoot and others interested in criminal justice reform on the Reform side, will endeavour to remedy this deficiency in the government's legislative program by proposing reforms, particularly those that put the rights of victims ahead of anything else.

Mes collègues réformistes, notamment le député de Crowfoot et d'autres députés intéressés par la réforme de la justice pénale, s'efforceront de remédier à cette lacune du programme législatif du gouvernement en proposant des réformes, particulièrement celles qui accordent la plus haute priorité aux droits des victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It will ameliorate the poverty and the concerns that are expressed here every day in the House by the opposition, particularly the Reform Party, raising those even again this morning on those questions.

Il allégera la pauvreté et répondra aux préoccupations qu'exprime ici tous les jours l'opposition, notamment le Parti réformiste, qui l'a fait encore ce matin à l'égard de ces questions.


The main problem with this reform is that it disregards the fact that many businesses operate on a seasonal cycle, particularly those in the tourism, agri-food, forest and other sectors.

Le principal problème de cette réforme est qu'elle fait fi du fait que plusieurs entreprises fonctionnent selon un cycle saisonnier, notamment celles des secteurs du tourisme, de l'agroalimentaire, de la forêt, etc.


For all Member States, but in particular those that currently use only cash accounting, the implementation of EPSAS accruals accounting would be a major reform.

Pour tous les États membres, mais en particulier pour ceux qui utilisent actuellement uniquement la comptabilité de caisse, la mise en œuvre d’une comptabilité en droits constatés selon les EPSAS pourrait représenter une réforme majeure.


There are a lot of Canadians to this day who are living in rural communities with not particularly auspicious conditions, and for whom not having made those reforms in the early 1970s would have been better.

De nombreux Canadiens, jusqu’à maintenant, vivent dans les communautés rurales dans des conditions pas particulièrement propices, et pour qui il aurait mieux valu qu’il n’y ait pas eu ces réformes au début des années 1970.


For countries and regions, in particular those eligible under the Convergence objective, the quality and productivity of the public sector are essential in order to embrace reforms and good governance, especially in the economic, employment, social, educational, environmental and judicial fields.

Pour les pays et régions concernés, notamment s’ils relèvent de l’objectif de convergence, la qualité et la productivité du secteur public sont des éléments essentiels pour assurer l'adhésion aux réformes et à la bonne gouvernance, en particulier dans les domaines de l’économie, de l'emploi, du social, de l’éducation, de l’environnement et de la justice.


I call on my colleagues from all sides of the House, from the Bloc, from the Reform and particularly those members of the government that have some sensitivity to small business and some respect for the work of the committee, to give some respect to the people that come into our offices day after day seeking capital to assist their small business enterprises.

J'exhorte mes collègues des deux côtés de la Chambre, les bloquistes comme les réformistes, et particulièrement les ministériels qui sont plus sensibles au sort de la petite entreprise et au rôle de la démocratie telle que nous l'avons vue à l'oeuvre dans cette enceinte, à respecter le travail du comité, à respecter les gens qui viennent quotidiennement dans nos bureaux à la recherche de capitaux pour financer leur petite entreprise.




Anderen hebben gezocht naar : particularly those reforms     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly those reforms' ->

Date index: 2024-01-27
w