Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particularly welcome commissioner verheugen " (Engels → Frans) :

European Commissioner Neven Mimica made the following statement: "This ACP-EU Joint Ministerial Council is particularly welcome at a time when we are thinking about the future of relations between the EU and the ACP countries.

Le commissaire européen Neven Mimica a déclaré": «Ce conseil ministériel conjoint ACP-UE est particulièrement le bienvenu, au moment où les réflexions sur l'avenir des relations entre l'Union européenne et les pays ACP sont en cours.


I particularly welcome Commissioner Verheugen's emphasis on innovation and funding, because efforts to give young Europeans better training, to improve training and skills among workers and employers, to increase the number of women at work with equal professional opportunities while maintaining a commitment to family life: all of these activities we are advocating today as MEPs will not be enough if we are unable to promote the public and private investment required to establish infrastructures in Europe that underpin economic development, and to make free circulation of goods, services and people a reality throughout the European Union.

Je salue tout particulièrement l’accent que le commissaire Verheugen place sur l’innovation et le financement, dès lors que les efforts visant à donner aux jeunes européens une meilleure formation, à améliorer la formation et les aptitudes des travailleurs et des employeurs, à accroître le nombre de femmes sur le marché du travail avec des perspectives professionnelles égales tout en restant engagées dans la vie de famille, toutes ces activités que nous soutenons aujourd’hui en tant que députés, ne suffiront pas si nous ne sommes pas capables de promouvoi ...[+++]


I particularly welcome Commissioner Verheugen's emphasis on innovation and funding, because efforts to give young Europeans better training, to improve training and skills among workers and employers, to increase the number of women at work with equal professional opportunities while maintaining a commitment to family life: all of these activities we are advocating today as MEPs will not be enough if we are unable to promote the public and private investment required to establish infrastructures in Europe that underpin economic development, and to make free circulation of goods, services and people a reality throughout the European Union.

Je salue tout particulièrement l’accent que le commissaire Verheugen place sur l’innovation et le financement, dès lors que les efforts visant à donner aux jeunes européens une meilleure formation, à améliorer la formation et les aptitudes des travailleurs et des employeurs, à accroître le nombre de femmes sur le marché du travail avec des perspectives professionnelles égales tout en restant engagées dans la vie de famille, toutes ces activités que nous soutenons aujourd’hui en tant que députés, ne suffiront pas si nous ne sommes pas capables de promouvoi ...[+++]


I do realise the great importance of this significant European Union policy and I welcome Commissioner Verheugen’s involvement.

Je réalise l’importance de cette politique significative de l’Union européenne, et je salue l’engagement du Commissaire Verheugen.


I should like to welcome Commissioner Verheugen and to begin with Question No 37 by Mr Ferber, on EU membership for Turkey and its consequences for the population.

Je souhaite la bienvenue au commissaire Verheugen et nous commencerons par la question n° 37 de M. Ferber sur l’adhésion de la Turquie à l’UE et ses conséquences pour la population.


I should like to welcome Commissioner Verheugen and to begin with Question No 37 by Mr Ferber, on EU membership for Turkey and its consequences for the population.

Je souhaite la bienvenue au commissaire Verheugen et nous commencerons par la question n° 37 de M. Ferber sur l’adhésion de la Turquie à l’UE et ses conséquences pour la population.


Commissioner Verheugen further welcomed the new ten year action plan to set up the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS), approved at the Third Earth Observation Summit held earlier in the week in Brussels.

Le Commissaire Verheugen s’est encore félicité du nouveau programme décennal destiné à mette en place le GEOSS (Global Earth Observation System of Systems), approuvé lors du Troisième sommet sur l’observation de la Terre organisé au début de la semaine à Bruxelles.


Following a presentation by the President of the Council and by Commissioner Verheugen, the Council welcomed progress achieved in the accession negotiations.

À la suite d'une présentation du président du Conseil et du Commissaire Verheugen, le Conseil s'est félicité des progrès réalisés en matière de négociations d'adhésion.


After the welcoming address, the first main speaker will be Commissioner Verheugen, who will speak on the progress made by the various candidate countries (If you are a journalist and you would like to attend on Thursday, please contact Nick Foster on 32 2 546 9042, nicholas.foster@eesc.europa.eu.)

Après le discours de bienvenue, le premier principal intervenant sera le Commissaire Verheugen, qui parlera des progrès réalisés par les divers pays candidats (Les journalistes qui voudraient assister à la conférence de jeudi sont invités à contacter Nick Foster au 32 2 546 9207, nicholas.foster@eesc.europa.eu.)


They welcomed the spirit of the High Commissioner's proposals, and in particular the pro-active approach to finding solutions to difficulties that sometimes tarnished the credibility of the institution of asylum.

Ils ont accueilli favorablement l'esprit des propositions du Haut Commissaire et notamment l'approche pro-active en vue de trouver des solutions à des difficultés qui entament parfois la crédibilité de l'institution de l'asile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly welcome commissioner verheugen' ->

Date index: 2023-06-06
w