Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «parties must truly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
determine the points on which the parties must present further argument

déterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I agree with regard to arbitration and constitutional issues, but for arbitration to truly work, both parties must agree to say two things: First, we accept the decision; or, second, as two parties, we both agree this decision cannot be made by arbitration and we must go straight to the courts.

Je suis d'accord au sujet de l'arbitrage dans les questions constitutionnelles, mais pour que celui-ci donne de réels résultats, les deux parties doivent s'entendre sur deux choses : d'abord, elles doivent accepter la décision et, deuxièmement, elles doivent s'entendre sur le fait que, si la décision ne peut être rendue par voie d'arbitrage, il faudra se rendre devant les tribunaux.


Both parties must truly want this partnership, however, as the donor provides funds for the sole use of the recipient with no preconditions.

Mais ce partenariat doit être le résultat d’une véritable volonté réciproque des deux parties, car les fonds versés par les donateurs sont destinés au seul usage du bénéficiaire et sont attribués sans conditions préalables.


However, if a truly representative Parliament of Canada is to become a reality, all political parties must do a better job at recruiting and retaining candidates to run for elected office.

Toutefois, si nous voulons que le Parlement du Canada devienne vraiment représentatif, tous les partis politiques doivent mieux réussir à recruter et à garder des candidats pour les élections.


36. Welcomes the direct political dialogue that the Government of Turkey has recently opened with Abdullah Öcalan; deems that a perspective for negotiations has been opened which could lead to a historic agreement that would settle the Kurdish conflict in a peaceful and democratic way; encourages the conflict parties, therefore, to transform these talks into structured negotiations as soon as possible; underlines the constructive role that all political parties, media and civil society in Turkey must play if the peace process is to ...[+++]

36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour que le processus de paix aboutisse, et salue le soutien de tous les partis et de la société civile en faveu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. Welcomes the direct political dialogue that the Government of Turkey has recently opened with Abdullah Öcalan; deems that a perspective for negotiations has been opened which could lead to a historic agreement that would settle the Kurdish conflict in a peaceful and democratic way; encourages the conflict parties, therefore, to transform these talks into structured negotiations as soon as possible; underlines the constructive role that all political parties, media and civil society in Turkey must play if the peace process is to ...[+++]

36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour que le processus de paix aboutisse, et salue le soutien de tous les partis et de la société civile en faveu ...[+++]


10. Stresses the importance of serene and constructive relations between Government and Opposition as a precondition for an effective reform process; recalls that a truly democratic and pluralistic society must rest at all times on the two pillars of Government and Opposition and on continuous dialogue and cooperation between the two; expresses, in this context, its concern about ongoing trials and long pre-trial detention periods affecting Members of the TGNA and about the judicial probe launched to lift parliamentary immunity of M ...[+++]

10. insiste sur l'importance de relations sereines et constructives entre le gouvernement et l'opposition, ces relations étant indispensables à un processus de réforme efficace; rappelle qu'une société réellement démocratique et pluraliste doit reposer en permanence sur les deux piliers du gouvernement et de l'opposition et sur une coopération et un dialogue permanents entre ces deux piliers; fait part, à cet égard, de sa préoccupation à l'égard des procès en cours et des longues périodes de détention préventive impliquant des membres de la Grande Assemblée nationale de Turquie, ainsi que de l'enquête judiciaire lancée en vue de lever l'immunité parlementaire de M. Kemal Kılıçdaroğlu, le chef du principal ...[+++]


With regard to this particular report, I must say that I would have liked the rapporteur to have shown a great deal more courage by using the Parliament’s right of initiative to take a truly significant step in developing the political system and the party system in the European Union.

S’agissant du rapport qui nous occupe, je dois avouer que j’aurais aimé que la rapporteure montre nettement plus de courage en utilisant le droit d’initiative du Parlement pour faire un pas vraiment significatif en faveur du développement du système politique et du système des partis dans l’Union européenne.


People must truly feel that it is possible to have divergent opinions within Canada and to express themselves within political parties.

Il faut que les gens sentent vraiment qu'il est possible d'avoir des opinions divergentes au Canada et de s'exprimer à l'intérieur de partis politiques.


If the New Democratic Party members truly want to attain these 12 objectives, they will have to get one thing straight and that is that the constitutional order must be changed (1235) [English] Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): Madam Speaker, I congratulate the member from the Bloc Quebecois on his speech.

Si mes collègues du Nouveau Parti démocratique veulent véritablement atteindre ces 12 objectifs, ils devront comprendre une chose, c'est qu'il faut changer l'ordre constitutionnel (1235) [Traduction] M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Madame la Présidente, je félicite le député bloquiste de son intervention.


If we as parliamentarians and opposition parties are truly concerned about democratic rights, I believe that it is legislation of this kind that we must bring to the attention of the Parliament as a priority.

Si on a vraiment des préoccupations comme parlementaires et comme partis d'opposition à faire valoir un certain nombre de droits sur le plan de la démocratie, je pense que ce sont des lois comme cela qu'il faut appeler en priorité devant le Parlement.




D'autres ont cherché : parties must truly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parties must truly' ->

Date index: 2021-08-15
w