Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enter premises without the other party's consent
Third parties without knowledge

Traduction de «parties without actually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


motion dealt in writing without the appearance of parties

requête écrite examinée sans comparution des parties [ requête écrite décidée sans comparution des parties | requête jugée sur dossier | requête prise en considération sans comparution des parties ]


enter premises without the other party's consent

pénétrer dans les lieux sans le consentement de l'autre partie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unfunded risk transfer arrangements (synthetic securitisation) would also be possible, allowing for the transfer of credit risk to third parties without actually removing the portfolio of assets from the balance sheet of the bank and therefore providing the opportunity for the originating bank to obtain regulatory capital relief.

Un transfert de risque non financé (titrisation synthétique) est une autre possibilité. Il permet de transférer le risque de crédit à des tiers sans retirer effectivement le portefeuille d'actifs du bilan de la banque et autorisant ainsi la banque initiatrice à obtenir un allègement des besoins de fonds propres réglementaires.


Such unfunded risk transfer, allowing for the partial transfer of credit risk to third parties without actually removing the portfolio of assets from the balance sheet of the financial institution would provide the opportunity for the originating financial institution to obtain regulatory capital relief, where feasible.

Ce transfert de risque non financé, permettant le transfert partiel du risque de crédit à des tiers sans retirer effectivement le portefeuille d'actifs du bilan de l'établissement financier, autorisera le cas échéant l'établissement financier initiateur à obtenir un allégement de l'exigence de fonds propres réglementaires.


It is critically important that we review all these things and that we do not, as the Reform Party would do, dismiss every government program as irrelevant, as a nuisance or as something that cannot help without actually reviewing it.

Il est extrêmement important d'examiner toutes ces choses et de ne pas faire comme les réformistes et dire, sans les avoir examinés, que les programmes gouvernementaux ne sont pas pertinents, qu'ils gênent les choses ou n'apportent pas une aide véritable.


I refer specifically to the ability of the Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism to actually determine which countries are safe or not, without reference to any third party, without reference whatsoever to a panel of experts, which was the agreement between all parties in the last Parliament.

Je fais surtout allusion à la capacité du ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme de déterminer quels sont les pays sécuritaires et non sécuritaires, sans consulter un tiers ou un groupe d'experts, alors que toutes les parties avaient convenu de la nécessité d'une telle consultation à la dernière législature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Without prejudice to paragraph 1, where the decision to forfeit a security is taken but on appeal is subsequently postponed in accordance with national law, the party concerned shall pay interest on the sum actually forfeited over the period starting 30 days from the day of receipt of the demand for payment as referred to in the first subparagraph of paragraph 1 and ending on the day prior to the payment of the sum actually forfeited.

3. Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1, dans le cas où la décision d'acquisition d'une garantie est prise, puis différée à la suite d'un recours conformément à la législation nationale, l'intéressé paie des intérêts sur la somme effectivement acquise, pour la période débutant trente jours après la date de la réception de la demande de paiement visée au paragraphe 1, premier alinéa, et se terminant le jour précédant le jour du paiement du montant effectivement acquis.


We have a Conservative Party that says it is always wrong to associate money without actually having a spending plan in place.

Nous avons un Parti conservateur qui trouve qu'il est toujours mauvais d'affecter des fonds sans plan de dépenses.


The whole idea was to make sure the Scottish National Party wouldn't get a majority, if there was a Scottish Parliament, without actually having a majority.

Il s'agissait seulement de s'assurer que le Scottish National Party ne soit pas majoritaire sans obtenir véritablement la majorité des voix lors de la création du Parlement écossais.


If, heaven forbid, the member for Calgary West actually were the leader of a party that had the majority in this House, if the Reform Party ever arrived at that happy state, what would he do to resolve this injustice without actually breaking the contract that exists or without actually applying great federal power on the province?

Si, Dieu nous en garde, le député de Calgary-Ouest était à la tête d'un Parti qui avait la majorité à la Chambre ou que le Parti réformiste arrivait à avoir la majorité, que ferait-il pour réparer cette injustice sans briser le contrat qui existe ou faire jouer le pouvoir fédéral sur la province?


However, in many cases, the two parties will enter into a derivative contract without any payment by one party to the other; in these cases the value of the transaction establishing the contract is nil and no entry is actually required in the financial account.

Dans la plupart des cas toutefois, les deux parties concluront un contrat sur produits dérivés sans qu'intervienne aucun paiement de l'une à l'autre; dans ces cas, la valeur de l'opération est nulle et aucune inscription ne doit être portée au compte financier.


3. Without prejudice to paragraph 1, where the decision to forfeit a security is taken but on appeal is subsequently postponed in accordance with national law, the party concerned shall pay interest on the sum actually forfeited over the period starting 30 days from the day of receipt of the demand for payment as referred to in the first subparagraph of paragraph 1 and ending on the day prior to the payment of the sum actually forfeited.

3. Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1, dans le cas où la décision d'acquisition d'une garantie est prise, puis différée à la suite d'un recours conformément à la législation nationale, l'intéressé paie des intérêts sur la somme effectivement acquise, pour la période débutant trente jours après la date de la réception de la demande de paiement visée au paragraphe 1 premier alinéa et se terminant le jour précédant le jour du paiement du montant effectivement acquis.




D'autres ont cherché : third parties without knowledge     parties without actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parties without actually' ->

Date index: 2021-05-12
w