Then, in 1998, the Bloc Québécois formed a coalition, initially a Quebec and then a Canadian coalition, composed of civil society partners, especially young people—I am thinking of organizations such as ENvironnement JEUnesse—who put that coalition in place, demanding that the federal government ratify the Kyoto protocol as soon as possible.
C'est alors que le Bloc québécois, dès 1998, a instauré une coalition, d'abord québécoise, ensuite canadienne, composée de partenaires de la société civile, particulièrement les jeunes — je songe à des organismes comme ENvironnement JEUnesse —, qui ont mis en place cette coalition, demandant au gouvernement fédéral de ratifier dans les plus brefs délais le Protocole de Kyoto.