Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already Have the Tax Guide - 1998

Traduction de «partnerships have already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


nanny goats which have been covered or have already kidded

chèvres saillies ou qui ont déjà mis bas


to continue to deal with such cases as they already have under consideration

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis


Already Have the Tax Guide - 1998

Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998


Closely Related Corporations and Canadians Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration [ Supplemental: Election or Revocation of the Election to Deem Certain Taxable Supplies Between Closely Related Corporations to have been made for Nil Consideration ]

Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées. Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit [ Supplémentaire : Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables entre personnes morales étroitement liées comme ayant été effectuées à titre gratuit ]


Closely Related Corporations and Canadian Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration

Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées - Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
During its preparatory phase, Erasmus+ Virtual Exchange raised interest among universities and youth organisations and 50 partnerships have already been set up and 40 people have been trained as facilitators to moderate debates.

Pendant sa phase préparatoire, Erasmus+ Virtual Exchange a suscité de l'intérêt parmi les universités et les organisations de jeunesse et 50 partenariats ont déjà été mis en place et 40 personnes ont suivi une formation de facilitateur en vue de modérer les débats.


Four pilot partnerships have already started, on the inclusion of migrants, on air quality, on housing and on urban poverty.

Quatre partenariats pilotes ont déjà démarré. Ils concernentl'inclusion des migrants,la qualité de l'air,le logementetla pauvreté urbaine.


Four pilot partnerships have already started: on the inclusion of migrants, coordinated by the city of Amsterdam; on air quality, coordinated by the Netherlands; on housing, coordinated by Slovakia; and on urban poverty, coordinated by Belgium and France.

Quatre partenariats pilotes sont d'ores et déjà opérationnels, à savoir: le partenariat sur l'intégration des migrants, coordonné par la ville d'Amsterdam; le partenariat sur la qualité de l'air, coordonné par les Pays-Bas; le partenariat sur le logement, coordonné par la Slovaquie; et le partenariat sur la pauvreté urbaine, coordonné par la Belgique et la France.


Four pilot partnerships have already started: on the inclusion of migrants, coordinated by the city of Amsterdam; on air quality, coordinated by the Netherlands; on housing, coordinated by Slovakia; and on urban poverty, coordinated by Belgium and France.

Quatre projets de partenariat ont déjà démarré sur les thèmes suivants: l'inclusion des migrants (sous la coordination de la ville d'Amsterdam), la qualité de l'air (sous la coordination des Pays-Bas), le logement (sous la coordination de la Slovaquie) et la pauvreté urbaine (sous la coordination de la Belgique et de la France).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of the Canada-U.S. security partnership, we already have extensive arrangements in place, both at the government-to-government and the operational levels.

Dans le cas du partenariat de sécurité canado-américain, nous avons déjà en place des arrangements exhaustifs tant au niveau gouvernement à gouvernement qu'au niveau opérationnel.


The partnerships that already exist have every opportunity to succeed.

Les partenariats qui existent déjà ont toutes les possibilités de réussir.


It will enhance the partnerships we already have and it will attract new interest in scientific collaboration, research, and training.

Le Centre nous permettra également d'améliorer les partenariats existants et de stimuler l'intérêt à l'égard de la collaboration scientifique, de la recherche et de la formation.


More than sixty Renewable Energy (RE) Partnerships have already been signed with the Commission.

Plus de soixante partenariats en faveur des énergies renouvelables ont déjà été signés avec la Commission.


[83] 1.500 EQUAL development partnerships have already been established since 2001.

[83] Pas moins de 1 500 partenariats de développement EQUAL ont été créés depuis 2001.


It expressed its satisfaction that the Accession Partnerships have already enabled the candidate countries of central and eastern Europe and the Union to focus on priorities and to align them with available resources.

Il s'est déclaré satisfait de ce que les partenariats pour l'adhésion aient déjà permis aux pays candidats d'Europe centrale et orientale et à l'Union de cibler leurs efforts sur les priorités et de les moduler en fonction des ressources disponibles.




D'autres ont cherché : partnerships have already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerships have already' ->

Date index: 2021-03-05
w