Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Conservative Party did what other parties do.

Vertaling van "party did what " (Engels → Frans) :

However, the party did not provide any estimate on what effects, if any, the alternative methodologies would have on the injury analysis.

Elle n'a cependant pas fourni d'estimation concernant les effets que ces autres méthodes pourraient avoir sur l'analyse du préjudice.


The Conservative Party did what other parties do.

Le Parti conservateur a fait la même chose que les autres partis.


Furthermore, this party did not support with any evidence to what extend the consolidation process could have been the cause of the injury suffered.

En outre, ils n’ont démontré d’aucune manière dans quelle mesure le processus de consolidation aurait pu être la cause du préjudice subi.


Therefore, in contrast to what was claimed by this party, the methodology used to determine the total Union production volume did not exclude the trout processing industry.

Par conséquent, contrairement à ce qu'affirme cette partie, la méthode employée pour déterminer le volume total de la production de l'Union n'a pas exclu l'industrie de la transformation de truites.


The information submitted by these parties did not allow a proper quantification as to what extent they would be able to take in a purchase price increase by the proposed duty levels but, as explained in recitals 202-203, the information collected so far does not suggest that they would not be in a position to do so.

Les données soumises par ces parties n’ont pas permis de déterminer dûment dans quelle mesure elles seraient capables d’absorber une hausse du prix d’achat résultant des niveaux de droit proposés, mais – comme cela est expliqué aux considérants 202 et 203 – les données collectées jusqu’à présent ne donnent pas à penser qu’ils en seraient incapables.


Indeed, the party provided only data showing, in very general terms, the price evolution of aluminium and steel during the period under consideration, but did not show to what extent these developments should have impacted the overall cost of production of bicycles.

La partie concernée n’a en effet produit que des données montrant de façon très générale l’évolution des prix de l’aluminium et de l’acier durant la période considérée, sans démontrer dans quelle mesure cette évolution aurait pu avoir un impact sur le coût de production total des bicyclettes.


There is a greater sense of frustration from our friends in the Conservative Party who are upset because 19 members of the New Democratic Party did what 99 members of the Conservative Party had no interest in doing, which was ti make this Parliament work.

Mais nos amis conservateurs sont encore plus frustrés parce que les 19 députés du Nouveau Parti démocratique ont fait ce que les 99 députés conservateurs n'avaient pas intérêt à faire, c'est-à-dire faire fonctionner le Parlement.


MPs from every opposition party did what they had to do to make the government aware of the mistake it would make if Bill C-42 was passed as drafted.

Les parlementaires de l'opposition, autant au sein d'un parti politique que de l'autre, ont fait leur travail afin de sensibiliser le gouvernement sur l'erreur qu'il allait commettre en adoptant intégralement le projet de loi C-42.


The member opposite has no proof that the Minister of Human Resources Development released the document on the 17th because the Reform Party did what it did on the 19th.

La députée de l'autre côté n'a aucune preuve attestant que la ministre du Développement des ressources humaines a publié le document le 17 parce que le Parti réformiste a fait ce qu'il a fait le 19.


Reference has been made throughout this debate to various parties and to which party did what first.

Durant tout le débat, on a fait allusion aux divers partis et à qui a fait quoi en premier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'party did what' ->

Date index: 2024-12-02
w