That is the obligation of government (1655) [Translation] Mr. Pierre Paquette: In light of Bill C-48, what should we make then of the contingency and economic prudence reserves set aside over the years if, at the first sign of a problem, the government is prepared to by-pass these reserves and, once the surplus exceeds $2 billion, to spend that money?
C'est son devoir (1655) [Français] M. Pierre Paquette: À la lumière du projet de loi C-48, que signifient maintenant les réserves pour éventualités et pour prudence économique que vous avez créées au fil des ans si, à la première difficulté, on est prêt à les contourner et à dire qu'au-delà de 2 milliards de dollars, on va dépenser l'argent qui s'y trouve?