H. wher
eas the EU rules on passengers’ rights provide a minimum level of protection fo
r citizens and thus facilitate mobility and social integration; whereas they help create a level playing field for transport operators within as well as across modes; whereas the EU legal framework protecting passengers’ rights needs to guarantee a minimum standard of consumer protection that is able to withstand evolving commercial pract
ices such as add-on charges, as well ...[+++]as covering cases of bankruptcy or insolvency of airlines; whereas the Union needs to react to new multimodal mobility patterns; H. considérant que la législation de l'UE
sur les droits des passagers prévoit un niveau minimum de protection p
our les citoyens et facilite par conséquent la mobilité et l'intégration sociale; considérant que ces droits contribuent à créer des conditions de concurrence équitables pour les opérateurs de transport, tant au niveau unimodal que dans le cadre d'une approche multimodale; considérant que le cadre juridique de l’UE en matière de protection des droits des passagers doit garantir des normes minimum de protection du consomma
...[+++]teur susceptibles de suivre l’évolution des pratiques commerciales comme les charges additionnelles («add-on charges») et couvrir les cas de faillite ou d’insolvabilité des compagnies aériennes; considérant que l’Union doit réagir aux nouveaux schémas de mobilité multimodale;