Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Look at Discrimination Against Visible Minority Men
CEDAW
DDA
Disability Discrimination Act
Discrimination against foreigners
Discrimination against homosexuals
Discrimination against sexual minorities
Discrimination against women
Discrimination on the basis of nationality
Discrimination on the basis of sexual orientation
Gender discrimination
Sex- and gender-based discrimination
Sexism
Sexual discrimination

Traduction de «past discrimination against » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sexual discrimination [ discrimination against women | gender discrimination | sexism | discrimination against women | gender discrimination | sex- and gender-based discrimination | sexism | gender discrimination(UNBIS) ]

discrimination sexuelle [ sexisme ]


discrimination on the basis of sexual orientation [ discrimination against homosexuals | discrimination against sexual minorities | sex- and gender-based discrimination ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


Committee for the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the elimination of discrimination against women | CEDAW [Abbr.]

Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]


Declaration on the Elimination of Discrimination Against Women [ United Nations Declaration on the Elimination of Discrimination against Women ]

Déclaration sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes [ Déclaration des Nations Unies sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes ]


discrimination on the basis of nationality [ discrimination against foreigners ]

discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]


EU guidelines on violence against women and girls and combating all forms of discrimination against them

lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontre


discriminate against an employee on a prohibited ground of discrimination

faire des distinctions fondées sur un motif illicite


Federal Act of 13 December 2002 on the Elimination of Discrimination against People with Disabilities | Disability Discrimination Act [ DDA ]

Loi fédérale du 13 décembre 2002 sur l'élimination des inégalités frappant les personnes handicapées | Loi sur l'égalité pour les handicapés [ LHand ]


Committee on the Elimination of Discrimination against Women | CEDAW [Abbr.]

Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]


A Look at Discrimination Against Visible Minority Men

La discrimination envers les hommes appartenant aux minorités visibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In order to remedy any past discrimination against foreign green electricity stemming from the financing of the support scheme, the Czech Republic has committed to investing around €20 million in interconnection projects.

Afin de remédier à toute discrimination dont l'électricité verte provenant de l'étranger aurait pu faire l'objet par le passé en raison du financement du régime d'aides, la République tchèque s'est engagée à investir environ 20 millions d'euros dans des projets d'interconnexion.


39. Calls for a new European policy of open recognition of past mistakes, including torture rendition programmes and complicity in human rights violations perpetrated in the context of the so-called ‘war on terror’ as well as an active policy to revise various forms of discrimination against its Muslim population and to counter the recent wave of anti-Muslim sentiment in Europe;

39. appelle à une nouvelle politique européenne de reconnaissance sans restriction des erreurs passées, y compris la torture, les programmes de restitution et la complicité avec les violations des droits de l'homme perpétrées dans le contexte de la "guerre contre le terrorisme" ainsi qu'à une politique active de remise en question des diverses formes de discrimination à l'encontre de sa population musulmane et de lutte contre la récente vague d'islamophobie en Europe;


In the past, foreign drivers have been discriminated against during administrative controls and national drivers given preferential treatment.

Par le passé, il est arrivé, lors des contrôles, que les autorités favorisent les conducteurs du pays et se livrent à une discrimination à l'encontre des conducteurs étrangers.


9. Shares the views of the Vice-President of the European Commission responsible for Justice, Fundamental Rights and Citizenship on "the rhetoric that has been used in some Member States in the past weeks" which "has been openly discriminatory and partly inflammatory" and the call to treat "carefully and responsibly" the issue of Roma integration by policy-makers; rejects statements linking minorities and immigrants to criminality, as they perpetuate negative stereotypes which contribute to the stigmatization of and discrimination against ...[+++]oma;

9. partage l'appréciation de la vice-présidente de la Commission chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté sur "la rhétorique employée dans certains États membres les semaines passées" qu'elle juge "ouvertement discriminatoire et en partie provocante", et s'associe à l'appel par lequel elle invite les décideurs politiques à traiter la question des Roms "avec attention et responsabilité"; rejette les déclarations rapprochant minorités et immigrés et criminalité, car elles perpétuent des stéréotypes négatifs qui contribuent à entretenir la stigmatisation des Roms et les discriminations ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meanwhile, 15% of Europeans claim they were personally discriminated against in the last 12 months, and 3 in 10 Europeans report witnessing discrimination or harassment in the past year.

Quinze pour cent des Européens affirment avoir eux-mêmes fait l'objet d'une discrimination au cours des 12 derniers mois, et trois Européens sur dix déclarent qu'ils ont été témoins de discrimination ou de harcèlement pendant l'année écoulée.


Does Senator Cordy think seniors of the nine other provinces and the three territories are discriminated against because governments of Canada, present and past, have discriminated against them by not giving them the benefits to which they are entitled?

Madame le sénateur Cordy croit-elle que les aînés des neuf autres provinces et des trois territoires sont victimes de discrimination puisque les gouvernements du Canada, l'actuel comme ses prédécesseurs, ne leur ont pas versé les prestations auxquelles ils avaient droit?


How could I not be in favour when for the past 40 years I have seen citizens in Italy, where I live, being discriminated against on the grounds of their age, elderly people being deprived of their rights simply because they are elderly?

Comment pourrais-je ne pas y être favorable, alors que depuis 40 ans, je vois les citoyens d’Italie, où je vis, subir des discriminations fondées sur leur âge, des personnes âgées privées de leurs droits simplement parce qu’elles sont âgées?


Given the politically correct tenor of the report and given past experience, I will entertain few illusions about the Commission’s intention to make it clear, to Europe’s Islamic communities in particular, that violence against Jews and discrimination against women are unacceptable.

Étant donné la teneur politiquement correcte du rapport et à la lumière des expériences passées, je me fais peu d’illusions quant à la volonté de la Commission d’affirmer haut et fort, à l’adresse des communautés islamiques d’Europe en particulier, que la violence contre les juifs et les discriminations contre les femmes sont inacceptables.


Nearly 42 per cent stated that on at least one occasion in the past they had not even bothered to apply for a post solely because of the restrictive language requirements (1805) In other words, because they structured their reform so poorly, the federal government managed to actually increase the level of discrimination faced by the average francophone and simultaneously introduced discrimination against the average anglophone.

Près de 42 p. 100 ont déclaré qu'une fois au moins durant leur carrière ils n'avaient même pas pris la peine de postuler un poste, uniquement à cause des exigences linguistiques trop strictes (1805) Autrement dit, le gouvernement fédéral a structuré sa réforme de telle sorte qu'il a réussi en même temps à augmenter la discrimination exercée à l'égard du francophone moyen et à créer une certaine discrimination à l'égard de l'anglophone moyen.


We would recommend at the very least that a preamble be introduced into this bill that would recognize past discrimination against lesbians, concrete patterns of discrimination right now, and the importance of incorporating not only formal equality, but also an approach that recognizes substantive equality.

Nous recommandons qu'à tout le moins, un préambule soit ajouté au projet de loi, où l'on reconnaîtrait les discriminations passées à l'endroit des lesbiennes, les types concrets de discriminations actuelles et l'importance d'intégrer non seulement une égalité officielle, mais une démarche qui reconnaîtrait une égalité de fond.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'past discrimination against' ->

Date index: 2024-02-25
w