In order to cater for periods where growth is still positive, but for protracted time very low, and when such developments are unexpected, possible improvements could include the redefinition of the severe economic downturn and a clarification of the "the abruptness of the downturn" and "the loss of output relative to past trends".
Afin de tenir compte des périodes où la croissance est positive, mais très faible pendant une durée prolongée, et lorsque de telles évolutions sont inattendues, d'éventuelles améliorations pourraient inclure la redéfinition du concept de grave récession économique et une clarification du «caractère soudain de la récession» et de «la baisse cumulative de la production par rapport à l'évolution constatée dans le passé».