Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budgetary management over the past financial year
In past years
Past year
Past year expenditure
Previous year expenditure
Pye

Traduction de «past year alone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
past year expenditure [ pye | previous year expenditure ]

dépense année précédente [ dap | dépense année passée | dépenses des années précédentes ]






Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experi ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


budgetary management over the past financial year

exécution budgétaire écoulée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over the past year alone, measures have included:

Rien que l'année dernière, les mesures suivantes ont été adoptées:


In the past year alone, its total lending in this area amounted to EUR 15.6bn.

Rien que l’année passée, les prêts accordés dans ce domaine ont atteint un volume global de 15,6 milliards d’EUR.


In the past year alone, the Bank has provided loans totalling more than EUR 1.1bn for energy efficiency projects.

Rien qu’en 2012, la Banque a prêté plus de 1,1 milliard d’EUR à l’appui de projets relatifs à l’efficacité énergétique.


The economic impact of cyber-crime has risen five-fold over the past four years alone.

L'incidence économique de la cybercriminalité a été quintuplée rien qu'au cours des quatre dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the past year alone, the EIB provided EUR 9bn for investment in the knowledge-based economy, EUR 2bn of which went to Germany.

Pour la seule année 2012, la BEI a mis à disposition 9 milliards d’EUR de financements pour des investissements en faveur de l’économie de la connaissance, dont près de 2 milliards d’EUR en Allemagne.


B. whereas the crisis has had devastating consequences for the lives of millions of Europeans, as documented by official statistics on employment: in the EU, over 8 million people have already lost their job since 2008; more than 25 million Europeans are currently out of work, of whom almost 11 million have been unemployed for over a year; unemployment is currently affecting nearly 10 million young people; in the past year alone, 2 million people lost their job;

B. considérant que la crise a eu des effets dévastateurs sur la vie de millions d'Européens, comme en témoignent les statistiques officielles de l'emploi: dans l'Union européenne, plus de 8 millions de personnes ont déjà perdu leur emploi depuis 2008, plus de 25 millions d'Européens sont actuellement sans emploi et, parmi ceux-ci, près de 11 millions sont au chômage depuis plus d'un an, le chômage touche aujourd'hui environ 10 millions de jeunes et au cours de l'année dernière uniquement, 2 millions de personnes ont perdu leur emploi;


Over the past 20 years, recorded disasters in Europe[5] alone have killed almost 90,000 people, affected more than 29 million and caused €211 billion in economic losses.

Au cours des 20 dernières années, les catastrophes enregistrées dans la seule Europe[5] ont aussi tué près de 90 000 personnes, en ont touché plus de 29 millions d'autres et causé des pertes économiques à hauteur de 211 milliards d'euros.


In the past ten years, coal, oil and gas have jointly accounted for 85% of the increase in global energy demand, where coal alone represents 45% of the increase in primary energy consumption, as can be seen in figure 1 below.

Au cours des dix dernières années, le charbon, le pétrole et le gaz sont intervenus globalement à hauteur de 85 % dans l’augmentation de la demande mondiale d’énergie primaire, le charbon couvrant à lui seul 45 % de l’augmentation de la consommation mondiale d’énergie primaire, comme le montre la figure 1 ci-dessous.


In the past year alone, two to three hundred people were killed each month in the most appalling way.

Au cours de l’année dernière uniquement, deux cent à trois cent personnes ont été tuées chaque mois de la façon la plus abominable qu'il soit.


* Only 4% of Bulgarians were satisfied with the development of their democracy in the run up to their General Election of 18th December 1994. 91% were dissatisfied, a rise of 22 points over the past year alone.

* Seuls 4 % des Bulgares étaient satisfaits du développement de la démocratie dans leur pays à l'approche de leurs élections législatives du 18 décembre 1994 et ce, contre 91 % d'insatisfaits, chiffre en hausse de 22 % par rapport à la seule année passée.




D'autres ont cherché : past year     in past years     past year expenditure     previous year expenditure     past year alone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'past year alone' ->

Date index: 2022-09-28
w