Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pathetic that this issue got lost somewhere " (Engels → Frans) :

Mr. Alex Shepherd: To address the other issue, which is had this money been sitting on our books, and it lost the interest or we couldn't pay down on the debt or whatever, the reality is, I'm assuming at least, that these corporations would have the money invested somewhere and that they're earning interest and therefore in a sense it's increasing the of assets they have available to sustain these policies the ...[+++]

M. Alex Shepherd: Pour ce qui est maintenant de savoir si en ne conservant pas cet argent, nous avons perdu les intérêts qu'il aurait pu rapporter ou nous avons laissé passer la possibilité de réduire la dette, etc., la réalité, du moins je le suppose, c'est que ces sociétés ont dû investir cet argent quelque part, qu'elles touchent donc des intérêts et qu'elles accroissent ainsi les fonds dont elles disposent pour mettre en oeuvre les politiques du gouvernement.


While I think the commission got the numbers right, and while I think it's fair to say that judges as a group have been frustrated by the slowness of this Parliament and other legislatures to deal with these issues, the Scott commission also made explicit reference to what I call catch-up of lost industrial aggregate, and I didn't think that was appropriate.

Bien que la commission ait bien fait son travail et que j'estime juste de dire que les juges en tant que groupe en ont assez de la lenteur avec laquelle la présente législature et d'autres assemblées législatives s'attaquent à ces problèmes, la commission Scott a aussi fait explicitement allusion à ce que j'appelle le rattrapage de l'indice pour l'ensemble des activités économiques, ce que je n'estimais pas pertinent.


The Attorney General of Manitoba, the Justice Minister of Manitoba, Gord Macintosh, said it was pathetic that the issue got lost somewhere in Ottawa for two years.

Le procureur général et ministre de la Justice du Manitoba, Gord Macintosh, a déclaré qu'il était pathétique que le dossier ait pu se perdre quelque part à Ottawa pendant deux ans.


It is pathetic that this issue got lost somewhere in Ottawa.

Il est pathétique que cette question se soit perdue quelque part à Ottawa.


We would not want to see a repeat of what happened with the study on qualified market access, where all that was left at the end was market access full stop and qualification got lost somewhere along the road.

Nous ne souhaitons pas assister une nouvelle fois à la situation qui s’est produite pour l’étude sur l’accès qualifié au marché, où il ne subsistait plus en fin de compte que l’accès au marché - point final - et la qualification avait disparu quelque part en chemin.


We would not want to see a repeat of what happened with the study on qualified market access, where all that was left at the end was market access full stop and qualification got lost somewhere along the road.

Nous ne souhaitons pas assister une nouvelle fois à la situation qui s’est produite pour l’étude sur l’accès qualifié au marché, où il ne subsistait plus en fin de compte que l’accès au marché - point final - et la qualification avait disparu quelque part en chemin.


We would wish to see a number of amendments re-tabled because some issues got lost at sea in our committee, either because we lacked one vote or there was a tie.

Nous aspirons en fait au dépôt d’un certain nombre d’amendements car plusieurs choses ont fait naufrage au sein de notre commission, soit à cause d’une voix manquante, soit en raison d'une égalité des voix.




Anderen hebben gezocht naar : other issue     it lost     money invested somewhere     these issues     catch-up of lost     pathetic     the issue     issue got lost     got lost somewhere     pathetic that this issue got lost somewhere     qualification got lost     because some issues     issues got lost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pathetic that this issue got lost somewhere' ->

Date index: 2024-12-04
w