No chance of improvement< T> 60%< R> All medical therapy had become futile< T> 39%< R> No needless prolongation< T> 33%< R> Relatives could no longer cope< T> 32%< R> Low quality of life< T> 31%< R> Pain/suffering of patient< T> 30%< R> Wish by patient< T> 7%< R> A therapy had been withdrawn but patient did not die < T> 3%< R> Economic considerations(e.g. scarcity of beds < T> 1%< R> Other < T> 1%< $F Ibid. p. 64, Table 6.7.>
Aucune chance d'amélioration - 60 % Toute thérapie médicale désormais inutile 39 % Aucune prolongation inutile 33 % La famille n'en peut plus 32% Piètre qualité de vie 31 % Douleur/souffrances du patient 30 % Souhaits du patient 7 % Traitement interrompu, sans que le patient meure 3 % Considérations économiques (p. ex. manque de lits) 1 % Autres 1 %< $FIbid., p. 64, tableau 6.7.>