Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIESP
Luanda
RMSF
Rocky Mountain spotted fever
Rocky Mountain spotted fever Sao Paulo fever
Sao Paulo fever
Sao Paulo shrimp
Spotted fever due to Rickettsia rickettsii
São Paulo
São Paulo Art Museum
São Paulo Federation of Industry
São Paulo Industrialist Federation
São Paulo de Loanda
University of São Paulo

Vertaling van "paulo casaca " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
São Paulo Federation of Industry | São Paulo Industrialist Federation | FIESP [Abbr.]

Confédération patronale de Sao Paulo | Fédération des industries de l'Etat de Sao Paulo | FIESP [Abbr.]


Rocky Mountain spotted fever Sao Paulo fever

Fièvre (de):pourprée des Montagnes rocheuses | Sao Paulo [maculeuse brésilienne]


Sao Paulo fever

fièvre pourprée des montagnes Rocheuses




Rocky Mountain spotted fever [ RMSF | Sao Paulo fever | spotted fever due to Rickettsia rickettsii ]

fièvre pourprée des montagnes Rocheuses [ FPMR | fièvre de Sao Paulo | fièvre maculeuse brésilienne | fièvre pourprée à Rickettsia rickettsii ]


Luanda [ São Paulo de Loanda ]

Luanda [ São Paulo de Loanda ]






University of São Paulo

Université de São Paulo | USP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alfonso Andria, Stavros Arnaoutakis, Elspeth Attwooll, Iles Braghetto, Niels Busk, Luis Manuel Capoulas Santos, Paulo Casaca, Zdzisław Kazimierz Chmielewski, Emanuel Jardim Fernandes, Carmen Fraga Estévez, Ioannis Gklavakis, Alfred Gomolka, Ian Hudghton, Heinz Kindermann, Rosa Miguélez Ramos, Seán Ó Neachtain, Struan Stevenson, Daniel Varela Suanzes-Carpegna, Cornelis Visser

Alessandro Battilocchio, Thijs Berman, Josep Borrell Fontelles, Marie-Arlette Carlotti, Nirj Deva, Hélène Goudin, Alain Hutchinson, Romana Jordan Cizelj, Filip Kaczmarek, Glenys Kinnock, Maria Martens, Gay Mitchell, José Ribeiro e Castro, Toomas Savi, Pierre Schapira, Frithjof Schmidt, Jürgen Schröder, Feleknas Uca, Luis Yañez-Barnuevo García, Anna Záborská, Mauro Zani


– I should like to advise you that written declaration 38/2006 by Carl Schlyter, Paulo Casaca, Karl-Heinz Florenz, Mojca Drčar Murko and Caroline Lucas on banning seal products in the European Union has been signed by the majority of Parliament's component Members. Consequently, in accordance with Rule 116 of the Rules of Procedure, it will be forwarded to its addressees and published in the minutes of the sitting of 26 September 2006.

- Je voudrais vous informer que la déclaration écrite 38/2006 déposée par les députés Carl Schlyter, Paulo Casaca, Karl-Heinz Florenz, Mojca Drčar Murko et Caroline Lucas sur l’interdiction des produits dérivés du phoque dans l’Union européenne a recueilli les signatures de plus de la majorité des membres qui composent le Parlement et sera par conséquent, conformément à l’article 116, paragraphe 4, du règlement, transmise à ses destinataires et publiée au procès-verbal de la séance du 26 septembre 2006.


– I should like to advise you that written declaration 38/2006 by Carl Schlyter, Paulo Casaca, Karl-Heinz Florenz, Mojca Drčar Murko and Caroline Lucas on banning seal products in the European Union has been signed by the majority of Parliament's component Members. Consequently, in accordance with Rule 116 of the Rules of Procedure, it will be forwarded to its addressees and published in the minutes of the sitting of 26 September 2006.

- Je voudrais vous informer que la déclaration écrite 38/2006 déposée par les députés Carl Schlyter, Paulo Casaca, Karl-Heinz Florenz, Mojca Drčar Murko et Caroline Lucas sur l’interdiction des produits dérivés du phoque dans l’Union européenne a recueilli les signatures de plus de la majorité des membres qui composent le Parlement et sera par conséquent, conformément à l’article 116, paragraphe 4, du règlement, transmise à ses destinataires et publiée au procès-verbal de la séance du 26 septembre 2006.


Mr Paulo Casaca, Vice-Chairman of the Budgetary Control Committee of the European Parliament (COCOBU), and rapporteur for the report, will also participate in the press conference.

M. Paulo Casaca, Vice-président de la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen (COCOBU) et rapporteur pour le rapport en question, participera également à cette conférence de presse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Six weeks after meeting the Presidents of the outermost regions, Ms Danuta Hübner, the Member of the Commission responsible for regional policy, met a delegation of six Members of the European Parliament from those regions : Ms Margie Sudre, Mr Emanuel Jardim Fernandes, Mr Duarte Freitas, Mr Manuel Medina Ortega, Mr Sérgio Marques and Mr Paulo Casaca.

Six semaines après avoir rencontré les Présidents des régions ultrapériphériques, Mme Danuta Hübner, Commissaire en charge de la politique régionale, a reçu une délégation composée de six Membres du Parlement européen originaires de ces régions : Madame Margie Sudre, MM. Emanuel Jardim Fernandes, Duarte Freitas, Manuel Medina Ortega, Sérgio Marques e Paulo Casaca.


Some of the contributors to this debate are the Members of the European Parliament Silvana Koch-Mehrin, Paulo Casaca, Lorenzo Cesa and Gianni Pitella; the journalists Paolo di Giannantonio, Cristian Unteanu and Johannes von Dohnanyi; Corinne Cléostrate, from French Customs; Ioan Amariei, the Romanian National Anti-Corruption Prosecutor; Professor Gérard Dubois, from the French Association against the abuse of tobacco, and General Italo Pappa, from the Italian Guardia di Finanza.

Parmi les contributions à ce débat figurent celles des parlementaires européens Silvana Koch-Mehrin, Paulo Casaca, Lorenzo Cesa et Gianni Pitella; des journalistes Paolo di Giannantonio, Cristian Unteanu et Johannes von Dohnanyi; de Corinne Cléostrate, des Douanes françaises; de Ioan Amariei, le procureur national anti-corruption de la Roumanie, du professeur Gérard Dubois, de l’Alliance contre le tabac; et du général Italo Pappa, de la Guardia di Finanza.


The following were present for the vote:Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch.1st vice-chairman; Paulo Casaca, 2nd vice-chairman and rapporteur; Freddy Blak, 3rd vice-chairman; María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Den Dover (for Gabriele Stauner), Helmut Kuhne, Brigitte Langenhagen, John Joseph McCartin (for Generoso Andria), Erik Meijer (for Michel-Ange Scarbonchi), Eluned Morgan, Jan Mulder (for Antonio Di Pietro), Heide Rühle (for Bart Staes), Ole Sørensen, Ursula Stenzel (for Christopher Heaton-Harris), Rijk van Dam, Michiel van Hulten.

Étaient présents au moment du vote les députés Diemut R. Theato (présidente), Herbert Bösch (premier vice-président), Paulo Casaca (deuxième vice-président et rapporteur), Freddy Blak (troisième vice-président), María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Den Dover (suppléant Gabriele Stauner), Helmut Kuhne, Brigitte Langenhagen, John Joseph McCartin (suppléant Generoso Andria), Erik Meijer (suppléant Michel-Ange Scarbonchi), Eluned Morgan, Jan Mulder (suppléant Antonio Di Pietro), Heide Rühle (suppléant Bart Staes), Ole Sørensen, Ursula Stenzel (suppléant Christopher Heaton-Harris), Rijk van Dam et Michiel van Hulten.


At its meeting of 17 November 2003 the Committee on Budgetary Control confirmed the appointment of Paulo Casaca as rapporteur.

Au cours de sa réunion du 17 novembre 2003, la commission du contrôle budgétaire avait confirmé le mandat de Paulo Casaca comme rapporteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paulo casaca' ->

Date index: 2023-01-28
w