6. Calls for the amount of aid payable to each OCT to be allocated not only on a per capita GNP basis but also on the basis of other objective criteria, such as population size and geographical constraints (as stipulated by the Commission for the allocation of funds between budgets A and B and reserve C); notes with regret that, as things stand, three OCTs out of 20 would be deprived of subsidies; calls, therefore, for a transitional period to be introduced for those three OCTs and for those whose allocations have been considerably reduced;
6. demande que le montant de l'aide dévolue à chaque PTOM soit attribué non pas par rapport au seul critère du PNB par habitant mais aussi en utilisant d'autres critères objectifs tels que l'importance de la population, les contraintes dues à la situation géographique (comme il est prévu par la Commission pour la répartition au sein des enveloppes budgétaires A, B et C), note avec regret qu'en l'état actuel du dispositif trois PTOM sur vingt seraient privés de subventions, et demande qu'une phase transitoire soit mise en place pour ces trois PTOM et pour ceux dont la dotation a été considérablement diminuée;