Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriate services within an organization
Create allotments within each appropriation
Disbursement appropriations
PA
Payment appropriation
Payment appropriations
Within a reasonable period of time
Within a reasonable time
Within an adequate period of time
Within an appropriate time period

Vertaling van "payment appropriations within " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
disbursement appropriations [ payment appropriations ]

crédits de paiement


payment appropriation | p/a [Abbr.] | PA [Abbr.]

crédits de paiement | C/P [Abbr.] | CP [Abbr.]




within a reasonable period of time | within a reasonable time | within an adequate period of time | within an appropriate time period

dans un délai convenable


proposal for transfer of appropriations No .../... between Chapters within the ...'s budget estimates (or: within the budget estimates of the ...) for the financial year ...

proposition de virement de crédits nº .../... de chapitre à chapitre, à l'intérieur des prévisions budgétaires de ... pour l'exercice ...


Definition: A specific developmental disorder in which the child's ability to use expressive spoken language is markedly below the appropriate level for its mental age, but in which language comprehension is within normal limits. There may or may not be abnormalities in articulation. | Developmental dysphasia or aphasia, expressive type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


appropriate services within an organization

services compétents d'une organisation


create allotments within each appropriation

répartir chaque crédit en affectations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Due to the recent years’ experience, does not deem the declaration of payments proposed by the Council in its reading as a sufficient guarantee that an adequate level of payments will eventually be made available for all headings; takes the general approach, therefore, of restoring, at the level of DB payments cut by Council in all headings and to increase payment appropriations over DB on a selected number of lines characterised by high levels of implementation within each head ...[+++]

ne considère pas, compte tenu de l'expérience des années passées, que la déclaration relative aux crédits de paiement que le Conseil a proposée lors de sa lecture du budget suffise à garantir la mise à disposition de crédits de paiement suffisants pour toutes les rubriques le moment venu; adopte par conséquent une politique générale de rétablissement, au niveau du projet de budget, des crédits de paiement ayant fait l'objet de réductions par le Conseil ainsi qu'une hausse, par rapport au projet de budget, des crédits de paiement d'une série de lignes caractérisées par un taux d'exécution élevé au sein des diverses rubriques, et notammen ...[+++]


If the execution of payment appropriations for the Structural Funds exceeds 40% by the end of July 2006, or if the Commission becomes otherwise convinced of a shortage in payment appropriations in the budget, it will, after having examined the possibilities of redeployment of payment appropriations within the totality of the budget, including Heading 2, and evaluated possible sources of additional revenue, present a PDAB to the budgetary authority at the latest by October.

Si l'exécution des crédits de paiement affectés aux Fonds structurels excède 40 % à la fin du mois de juillet 2006 ou si la Commission arrive d'une autre manière à conclure à l'insuffisance des crédits de paiement dans le budget, la Commission, après avoir examiné les possibilités de redéploiement des crédits de paiement à l'intérieur du budget global, y compris la rubrique 2, et évalué les sources potentielles de recettes supplémentaires, présentera un APBR à l'autorité budgétaire au plus tard en octobre.


If the execution of payment appropriations for Structural Funds exceeds 40% by the end of July 2005, or if the Commission becomes otherwise convinced of a shortage in payment appropriations, the Commission will, after having examined the possibilities of redeployment of payment appropriations within the totality of the budget, including Heading 2, and evaluated possible sources of additional revenue, present as soon as possible a PDAB to the budgetary authority.

Si l'exécution des crédits de paiement consacrés aux Fonds structurels excède 40 % à la fin du mois de juillet 2005 ou si la Commission arrive d'une autre manière à conclure à l'insuffisance des crédits de paiement, la Commission, après avoir examiné les possibilités de redéploiement des crédits de paiement à l'intérieur du budget global, y compris la rubrique 2, et évalué les sources potentielles de recettes supplémentaires, présentera dans les meilleurs délais un APBR à l'autorité budgétaire.


If the execution of payment appropriations for Structural Funds exceeds 40% by the end of July 2005, or if the Commission becomes otherwise convinced of a shortage in payment appropriations, the Commission will, after having examined the possibilities of redeployment of payment appropriations within the totality of the budget, including Heading 2, and evaluated possible sources of additional revenue, present as soon as possible a PDAB to the budgetary authority.

Si l'exécution des crédits de paiement consacrés aux Fonds structurels excède 40 % à la fin du mois de juillet 2005 ou si la Commission arrive d'une autre manière à conclure à l'insuffisance des crédits de paiement, la Commission, après avoir examiné les possibilités de redéploiement des crédits de paiement à l'intérieur du budget global, y compris la rubrique 2, et évalué les sources potentielles de recettes supplémentaires, présentera dans les meilleurs délais un APBR à l'autorité budgétaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The payment shall be executed by the agency’s banker, or, as appropriate, a governmental payments office, within five working days of the date of charge to the EAGF or to the EAFRD.

Le paiement est exécuté par le banquier de l’organisme ou, s’il y a lieu, par un service trésorier du gouvernement, dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la date d’imputation au FEAGA ou au Feader.


4. Considers that additional payment appropriations, within the limits of the existing ceiling, should now be made available for 2002 so as not to unwisely increase the balance of outstanding payments for the future (RAL); takes this view especially in light of the fact that the Commission has indicated that a difficult situation as regards payment appropriations can already be foreseen for the 2003 budget; calls on the Commission to present, with SAB No 3/2002, a thorough and more accurate assessment of the needs for 2002;

4. est d'avis que des crédits de paiement supplémentaires devraient désormais être prévus pour 2002, dans les limites du plafond en vigueur, afin de ne pas augmenter inconsidérément le volume du reste à liquider pour l'avenir, position qui se fonde sur le fait que la Commission a indiqué que des difficultés peuvent être prévues pour le budget 2003 déjà en ce qui concerne les crédits de paiement; invite la Commission à présenter, avec le budget rectificatif et supplémentaire n° 3/2002, une évaluation approfondie et précise des besoins ...[+++]


4. Considers that additional payment appropriations, within the limits of the existing ceiling, should now be made available for 2002 so as not to unwisely increase the balance of outstanding payments for the future (RAL); takes this view especially in light of the fact that the Commission has indicated that a difficult situation as regards payment appropriations can already be foreseen for the 2003 budget; calls on the Commission to present, with SAB 3- 2002, a thorough and more accurate assessment of the needs for 2002;

4. est d'avis que des crédits de paiement supplémentaires devraient désormais être prévus pour 2002, dans les limites du plafond en vigueur, afin de ne pas augmenter inconsidérément le volume du reste à liquider pour l'avenir, position qui se fonde sur le fait que la Commission a indiqué que des difficultés peuvent être prévues pour le budget 2003 déjà en ce qui concerne les crédits de paiement; invite la Commission à présenter, avec le budget rectificatif et supplémentaire 3/2002, une évaluation approfondie et précise des besoins po ...[+++]


1. An institution shall make available to its customers in a readily comprehensible form, in writing, including, where appropriate, in accordance with national rules, by electronic means, prior information on the charges levied for cross-border payments and for payments effected within the Member State in which its establishment is located.

1. Tout établissement met à la disposition de sa clientèle sous une forme aisément compréhensible, par écrit, y compris, le cas échéant, selon les règles nationales, par voie électronique, des informations préalables sur les frais qu'il facture pour les paiements transfrontaliers et les paiements effectués à l'intérieur de l'État membre dans lequel il est établi.


(c) payments made after the date on which the unpaid maturity fell due shall, where they are either unattributed, or are attributed to unguaranteed transactions or maturities, be divided pro rata between the guaranteed and unguaranteed maturities which have either fallen due but are unpaid, or have yet to fall due ; such payments shall be appropriated within each of the two categories of maturities (guaranteed and unguaranteed) in the chronological order in which they fall due;

c) les paiements effectués après l'échéance impayée, non imputés ou imputés à des opérations ou échéances non assurées, sont répartis entre échéances garanties et non garanties, au prorata des échéances garanties et non garanties, échues et impayées et à échoir et affectées à l'intérieur de chacune des deux catégories d'échéances (soit garanties, soit non garanties) dans l'ordre chronologique de leur exigibilité;


An institution must make available to its customers in a readily comprehensible form, in writing and, where appropriate, by electronic means, prior information on the charges levied in respect of: cross-border payments, payments transacted within the Member State in which it is located and the exchange of currencies into and from euros.

Les établissements doivent mettre à la disposition de leur clientèle sous une forme aisément compréhensible, par écrit et le cas échéant par voie électronique, des informations préalables sur les frais facturés pour les paiements transfrontaliers, les paiements effectués à l’intérieur de l’État membre dans lequel ils sont établis et le change de devises en euros et vice versa.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'payment appropriations within' ->

Date index: 2024-07-19
w