Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays-de-loire jean-paul » (Anglais → Français) :

Mr. Jean-Paul Marchand (Québec East, BQ): Mr. Speaker, it is with pride that I pay tribute today to the performance of Flangers, a group of four young rock musicians from the Quebec City area.

M. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Monsieur le Président, c'est avec fierté que je souligne aujourd'hui à la Chambre la performance du groupe de musique rock Flangers, composé de quatre jeunes de la région de Québec.


Mr. Speaker, I would like to pay tribute to Jean-Paul Filion.

Monsieur le Président, permettez-moi de rendre hommage en cette Chambre à M. Jean-Paul Filion.


Jacques Auxiette, President of Pays-de-Loire; Jean-Paul Bachy, President of Champagne-Ardenne; Michel Delebarre, Mayor of Dunkerque and former Minister of State; Raymond Forni, President of Franche-Comté; Fabienne Keller, Mayor of Strasbourg; Claudy Lebreton, President of the Assembly of French Departments; Jacques Pélissard, President of the Association of French Mayors; Alain Rousset, President of Aquitaine, President of the Association of French Regions; Adrien Zeller, President of Alsace.

M. Jacques Auxiette, président de la région des Pays-de-la-Loire; M. Jean-Paul Bachy, président de la région de Champagne-Ardenne; M. Michel Delebarre, maire de Dunkerque et ancien ministre d'État; M. Raymond Forni, président de la région de Franche-Comté; M Fabienne Keller, maire de Strasbourg; M. Claudy Lebreton, président de l'Assemblée des départements de France; M. Jacques Pélissard, président de l'Association des maires de France; M. Alain Rousset, président de la région d'Aquitaine et de l'Association des régions de France; M. Adrien Zeller, Président de la région d'Alsace.


Mr. Jean-Paul Gourdeau: First you have to pay your income tax and your goods and services tax, then you pay the operation and maintenance, then you pay the equipment and technology debt service, then a minimum return, and once you get to the end, 85% of the remaining cash is transferred to governments and 15% as dividend to the companies.

M. Jean-Paul Gourdeau: Pour commencer, il faut payer l'impôt sur le revenu et la taxe sur les produits et services. Ensuite, il y a les frais d'exploitation et de maintenance, puis le matériel et le service de la dette technologique. Ensuite, une rentabilité minimum, et quand on arrive au bout, 85 p. 100 du liquide qui reste est transféré aux gouvernements et 15 p. 100 sont versés aux compagnies sous forme de dividendes.


Mr. Jean-Paul Gourdeau: Yes, as we're saying we'll pay through user fees when the project is in place.

M. Jean-Paul Gourdeau: Oui, et de notre côté, nous rembourserons sous forme de frais d'utilisation lorsque le projet aura démarré.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pays-de-loire jean-paul' ->

Date index: 2022-04-18
w