Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algiers Agreement
CPA
Comprehensive Peace Agreement
Naivasha Agreement
PNE
PNE Treaty
Peace plan
Peaceful Nuclear Explosions Treaty
Vance-Owen Peace Plan

Vertaling van "peace plan between " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comprehensive Peace Agreement | Comprehensive Peace Agreement between the Government of the Republic of the Sudan and the Sudan People's Liberation Movement/Sudan People's Liberation Army | Naivasha Agreement | CPA [Abbr.]

accord de paix global


Peace Agreement between the Government of the Republic of Rwanda and the Rwandese Patriotic Front

Accord de paix entre le Gouvernement de la République Rwandaise et le Front Patriotique Rwandais


Peace Agreement between the Government of the Republic of Sierra Leone and the Revolutionary United Front of Sierra Leone

Accord de paix entre le Gouvernement de la République de Sierra Leone et le Front révolutionnaire unifié de Sierra Leone


Comprehensive Peace Agreement between the Government of Rwanda and the Rwandese Patriotic Front

Accord de paix global entre le Gouvernement rwandais et le Front patriotique rwandais


Algiers Agreement | Comprehensive Peace Agreement between the Government of the State of Eritrea and the Government of the Federal Democratic Republic of Ethiopia

Accord de paix global entre le gouvernement de l'Etat d'Erythrée et le gouvernement de la République démocratique fédérale d'Ethiopie


Peaceful Nuclear Explosions Treaty | PNE Treaty | Treaty Between the USA and USSR on Underground Nuclear Explosions for Peaceful Purposes | PNE [Abbr.]

Traité entre les USA et l'URSS sur les explosions nucléaires souterraines à des fins pacifiques | Traité sur les explosions nucléaires pacifiques




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Calls, in this spirit, for serious and credible efforts by both sides and the international community to resume direct peace talks between Israelis and Palestinians, and to achieve concrete results in these talks; urges again the EU and its Member States to play a more active political role in this regard, including through a European peace initiative and plan;

7. demande, dans cet esprit, que les deux parties ainsi que la communauté internationale agissent sans relâche et de manière crédible en vue de la reprise des pourparlers de paix directs entre Israéliens et Palestiniens et de l'obtention de résultats tangibles; prie à nouveau instamment l'Union européenne et ses États membres de jouer un rôle politique plus actif à cet égard, notamment grâce à un plan et à une initiative de paix émanant de l'Union européenne;


This work will prepare the ground and reduce the time needed post-agreement for the conduct of a joint Recovery and Peace Building Assessment between the EU, the World Bank and the United Nations, in support of the longer-term recovery and reconstruction plans of the transitional government structures.

Ces travaux permettront de préparer le terrain et de raccourcir le délai qui sera nécessaire, après l'obtention d'un accord, pour que l'UE, la Banque mondiale et les Nations unies procèdent à une évaluation conjointe portant sur le redressement du pays et la consolidation de la paix, qui viendra soutenir les plans de redressement et de reconstruction à plus long terme des structures gouvernementales de transition.


Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; ...[+++]

reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]


Stresses the importance of early communication and enhanced procedures for crisis consultation with the UN and the AU, as well as other organisations such as NATO and the OSCE; highlights the need to improve information sharing, including on the planning, conduct and analysis of missions; welcomes the finalisation and signing of the EU-UN administrative arrangement on exchanging classified information; recognises the importance of the Africa-EU Partnership and of EU-AU political dialogue on peace and security; suggests an agreement between ...[+++]

insiste sur l'importance de la communication à un stade précoce et de l'amélioration des procédures de consultation de crise avec les Nations unies et l'Union africaine, ainsi qu'avec d'autres organisations telles que l'OTAN et l'OSCE; souligne qu'il est essentiel d'améliorer les échanges d'informations, notamment sur la planification, la conduite et l'analyse des missions; se félicite de la finalisation et de la signature de l'accord administratif UE-ONU sur l'échange d'informations classifiées; mesure l'importance du partenariat Afrique-UE et du dialogue politique UE-AU sur la paix et la sécurité; défend l'idée d'un accord entre l'Union ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Without a political compromise between Armenia and Azerbaijan over Nagorno-Karabakh, without a peace plan between Georgia on the one hand and South Ossetia and Abkhazia on the other, these countries will not be able to restore relationships of trust or establish lasting stability between themselves and with their larger neighbours.

Sans compromis politique entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan pour le Haut-Karabagh, sans plan de paix entre la Géorgie, d'une part, et l'Ossétie du Sud et l'Abkhazie, de l'autre, ces pays ne pourront pas redévelopper de relations de confiance et asseoir une stabilité durable entre eux et avec leurs grands voisins.


– (FR) I would like to talk about the Geneva Accord and tell you that, like Jimmy Carter and Nelson Mandela, both former Presidents and winners of the Nobel Peace Prize, the European Parliament must welcome and support the initiative launched by Yossi Beilin and Yasser Abbed Rabbo, who proposed a peace plan between Israelis and Palestinians on Monday, 1 December in Geneva.

- Je voudrais intervenir sur le Pacte de Genève et vous dire que, comme les anciens présidents et prix Nobel de la Paix Jimmy Carter et Nelson Mandela, le Parlement européen doit saluer et soutenir l’initiative lancée par Yossi Beilin et Yasser Abbed Rabbo, qui ont proposé, ce lundi 1er décembre à Genève, un plan de paix entre Israéliens et Palestiniens.


7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May 2006 in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister, Ehud Olmert; hopes that these contacts will eventually lead to the resumption of peace ...[+++]

7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations de paix en redonnant un nouveau souffle à un processus de paix longtemps resté au point mort;


I can only emphatically support what Commissioner Patten said when he told us that we need a peace plan between Israel and Palestine, we need a Palestinian state and an Israeli state that can peacefully coexist.

Je ne peux que souligner expressément ce que le commissaire Patten nous a dit, à savoir que nous avons besoin d'un plan de paix entre Israël et la Palestine, d'un État palestinien, d'un État israélien, les deux vivant en paix l'un avec l'autre.


In response to the signing of the peace agreement between the government and UNITA and to an appeal for assistance in addressing the humanitarian situation, the Commission drew up an action plan for Angola to support the peace process.

En réponse à la signature de l'accord de paix entre le gouvernement et l'UNITA et à l'appel à l'aide lancé pour faire face à la situation humanitaire, la Commission a conçu un plan d'action pour l'Angola afin de soutenir le processus de paix.


In doing this, the EU shall take further steps to promote coordination between the many actors that may be involved, including a closer coordination of the measures taken by the Community and its Member States, notably in the frame of the Action Plan for ESDP Support for Peace and Security in Africa and the Guidelines for its implementation.

Pour ce faire, l'Union européenne prend de nouvelles mesures destinées à promouvoir la coordination entre les nombreux acteurs qui peuvent être impliqués, notamment en renforçant la coordination des mesures prises par la Communauté et ses États membres, en particulier dans le cadre du plan d'action relatif au soutien apporté dans le cadre de la PESD à la paix et à la sécurité en Afrique et des lignes directrices relatives à la mise en œuvre de ce plan d'action.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peace plan between' ->

Date index: 2021-10-31
w