1. IT IS ORDERED that (specify name of jailer/peace officer), (specify position of jailer/peace officer), of (specify name of jail), in ., Newfoundland and Labrador, deliver the said (specify name of prisoner or person in the custom of a peace officer), to (specify name of officer to receive prisoner or person in the custom of a peace officer) who shall receive the said prisoner or person in the custody of a peace officer;
1. IL EST ORDONNÉ que (nom du gardien/de l’agent de la paix), (titre de son poste), de (nom de l’établissement correctionnel), à ., dans la province de Terre-Neuve-et-Labrador, livre (nom du prisonnier/de la personne sous garde), à (nom de l’agent devant recevoir le prisonnier/la personne sous garde), qui recevra le prisonnier/la personne sous garde;