B. whereas the European steel sector has played a historically significant role in the European integration process and forms the basis of the generation of European industrial value added and of European value chains; whereas the base metal sector plays a key role in the development of the overall economy, both technologically and in overcoming supply bottlenecks; whereas the steel sector, which has seen over 40 MT of steel production capacity close since 2008 and has lost more than 60 000 jobs directly and over 100 000 jobs indirectly, is experienci
ng its most serious peacetime crisis ever, resulting in greater dependency of the indu
...[+++]strial manufacturing sectors on imports from third countries and in losses of industrial know-how, with a direct impact on millions of jobs; whereas global overcapacity is believed to be between 300 million and 400 million tonnes, mainly in China; B. considérant que le secteur européen du charbon et de l'acier revêt une importance essentielle dans l'histoire de l'intégration européenne et qu'il constitue le fondement de la création de valeur industrielle et des filières en Europe; considérant que le secteur des métaux de base joue un rôle clé dans le développement de l'économie dans son ensemble, tant du point de vue technologique que pour surmonter les difficultés d'approvisionnement; considérant que le
secteur de l'acier, avec la fermeture de plus de 40 millions de tonnes de capacités de production d'acier depuis 2008 et la perte de plus de 60 000 emplois directs et de plus de
...[+++] 100 000 emplois indirects, connaît la plus grave crise de son histoire en temps de paix, génératrice d'une plus grande dépendance de l'industrie manufacturière aux importations de pays tiers et de pertes de savoir-faire industriels, ce qui a un impact direct sur des millions d'emplois; considérant que la surcapacité mondiale devrait atteindre entre 300 et 400 millions de tonnes, principalement en Chine;