However, the Commission imposed four conditions covering the following main points: (a) At Frankfurt, Düsseldorf, Stockholm and Oslo airports, where available capaciti
es are saturated at peak periods, Lufthansa and SAS must as necessary give up up to eight slots a day to other airlines wishing to operate services on the following routes: - Düsseldorf-Copenhagen - Düsseldorf-Stockholm - Frankfurt-Copenhagen - Frankfurt-Gothenburg - Frankfurt-Oslo - Frankfurt-Stockholm - Hamburg-Stockholm - Munich-Copenhagen (b) Where a new entrant starts operating on one of those routes,
Lufthansa ...[+++] and SAS may not increase the number of their daily frequencies by more than one.Pour obtenir le feu vert de la Commission toutefois, quatre conditions qui portent essentiellement sur les points suivants ont été imposées aux deux entreprises : a. Dans les aéroports de Francfort, Düsseldorf, Stockholm et Oslo, compte tenu de la saturation au
x heures de pointe, Lufthansa et SAS doivent abandonner, en tant que de besoin, jusque huit créneaux horaires par jour à d'autres compagnies souha
itant exploiter des services sur les routes suivantes : - Düsseldorf - Copenhague - Düsseldorf -Stockholm. - Francfort-Copenhague - F
...[+++]rancfort-Gothenburg - Francfort-Oslo - Francfort-Stockholm - Hamburg-Stockholm - Münich-Copenhague b. Lorsqu'un nouvel entrant se présente sur l'une de ces routes, Lufthansa et SAS ne peuvent pas augmenter leur nombre de fréquences journalières de plus d'une fréquence.