11. Criticises the fact that the small number of Member States particularly concerned are not named at an earlier stage and penalised more heavily; considers that, in the case of Member States that have come to notice on several occasions, there is an urgent need for the Commission, the Court of Auditors, OLAF and Parliament to have special inspection and control mechanisms tailored to individual countries;
11. critique le fait que les quelques États membres particulièrement concernés n'aient pas été désignés plus tôt et frappés de sanctions plus sévères; estime que pour les États membres qui sont une nouvelle fois épinglés, il est urgent de mettre en place des mécanismes permettant à la Commission, à la Cour des comptes, à l'OLAF et au Parlement de procéder à un contrôle et à une vérification spécifiques pour chaque État membre;