13. Takes the view that to achieve further approximat
ion of the types of penalties and of the levels of fines, a categorization of fines linked to a categorization of penalties is needed, and minimum and ma
ximum penalties for each infringement against the social rules in road transport should be laid down; stresses that in streamlining pen
alties the need for fair fines to be proportionate in the different Member States in accordan
...[+++]ce with objective criteria (such as GNP or geographical factors) must be balanced by an effective deterrent against serious infringements;
13. est d'avis que, pour rapprocher davantage la nature des sanctions et le montant des amendes, une catégorisation des amendes liée à une catégorisation des sanctions est nécessaire et que des peines minimales et maximales doivent être fixées pour chacune des infractions à la réglementation sociale dans le transport routier; souligne qu'en rationnalisant les sanctions, la nécessité d'ajuster les amendes à un niveau comparable entre les États membres sur la base de critères objectifs, comme le PNB ou la situation géographique, doit être contrebalancée par un effet dissuasif efficace contre les infractions graves;