3 (1) On or before March 31st, 1967, the Authority shall pay to the Minister of Finance all moneys in the Pension Fund, together with accrued interest thereon, and shall transfer to the Minister of Finance all securities forming part of the Pension Fund, together with accrued interest thereon.
3 (1) Le ou avant le 31 mars 1967, l’Autorité devra verser au ministre des Finances tous les fonds de la Caisse de pension, y compris les intérêts courus afférents, et elle devra transférer au ministre des Finances toutes les valeurs faisant partie de la Caisse de pension, y compris les intérêts courus afférents.