Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people and companies alike get nervous » (Anglais → Français) :

It will also review and reform the EURES network to make it more suitable to the real needs of the labour market by enhancing job matching services for the benefit of jobseekers and companies alike. It will in addition launch a pilot initiative with some Member States to improve the EURES information exchange about traineeships and apprenticeships with a view to further facilitating the transition to work for the young people.

Elle réexaminera et réformera également le réseau EURES afin de mieux l’adapter aux besoins véritables du marché du travail, en développant les services de placement en faveur tant des chômeurs que des entreprises Elle lancera, en outre, une action‑pilote avec certains États membres afin d’améliorer l’échange d’informations EURES sur les stages et les apprentissages, de sorte à faciliter plus encore la transition des jeunes vers le monde du travail.


They will lower the barriers for the full participation of people with disabilities in society and bring benefits to them and companies alike.

Elles réduiront les obstacles à la pleine participation des citoyens handicapés à la société, ce qui profitera tant à ces derniers qu'aux entreprises.


Workers and companies must be given the necessary means to successfully adjust to these changing realities: to retain sound jobs, enhance skills at all levels, get people back to work and set the conditions for new job creation'.

Travailleurs et entreprises doivent être dotés des moyens nécessaires pour réussir leur adaptation à ces nouvelles réalités: cela est nécessaire pour préserver des emplois viables, développer les compétences à tous les niveaux, redonner un travail aux personnes sans emploi et rassembler les conditions propices à la création d'emplois.


When we get rid of unnecessary costs and overlapping bureaucracy, companies will try out new markets and hire more people".

Dès lors que nous nous débarrassons de coûts inutiles et de formalités administratives faisant double emploi, les entreprises tentent de nouveaux marchés et embauchent davantage».


It will also review and reform the EURES network to make it more suitable to the real needs of the labour market by enhancing job matching services for the benefit of jobseekers and companies alike. It will in addition launch a pilot initiative with some Member States to improve the EURES information exchange about traineeships and apprenticeships with a view to further facilitating the transition to work for the young people.

Elle réexaminera et réformera également le réseau EURES afin de mieux l’adapter aux besoins véritables du marché du travail, en développant les services de placement en faveur tant des chômeurs que des entreprises Elle lancera, en outre, une action‑pilote avec certains États membres afin d’améliorer l’échange d’informations EURES sur les stages et les apprentissages, de sorte à faciliter plus encore la transition des jeunes vers le monde du travail.


If our goal is to protect our economy and our economic and social system we have to have European-wide regulation but we must not replace national regulation with supranational deregulation as in the United States, where the system allows managers of companies to get rich on the back of poor investors, pensioners and people who depend on that capital.

Si notre objectif est de protéger notre économie et notre système économique et social, nous devons mettre en place une réglementation européenne, mais nous ne pouvons remplacer les règlements nationaux par une déréglementation supranationale comme cela s’est fait outre-Atlantique, où le système permet aux directeurs d’entreprises de s’enrichir sur le dos des petits investisseurs, des retraités et des personnes qui dépendent de ce capital.


Workers and companies must be given the necessary means to successfully adjust to these changing realities: to retain sound jobs, enhance skills at all levels, get people back to work and set the conditions for new job creation'.

Travailleurs et entreprises doivent être dotés des moyens nécessaires pour réussir leur adaptation à ces nouvelles réalités: cela est nécessaire pour préserver des emplois viables, développer les compétences à tous les niveaux, redonner un travail aux personnes sans emploi et rassembler les conditions propices à la création d'emplois.


In Denmark, we have been working for a number of years on companies’ social responsibilities, particularly with a view to keeping people in work and getting excluded groups into the labour market.

La responsabilité sociale des entreprises, en particulier en vue de permettre aux gens de conserver un emploi et de réinsérer les groupes exclus au sein du marché de l’emploi, existe depuis de nombreuses années au Danemark.


In Denmark, we have been working for a number of years on companies’ social responsibilities, particularly with a view to keeping people in work and getting excluded groups into the labour market.

La responsabilité sociale des entreprises, en particulier en vue de permettre aux gens de conserver un emploi et de réinsérer les groupes exclus au sein du marché de l’emploi, existe depuis de nombreuses années au Danemark.


Liberalisation leads to lower energy prices in time. This will, however, not lead to higher energy consumption. After all, energy is a high cost item for companies and private people alike and this is set to remain so.

Chers collègues, la libéralisation va entraîner, à terme, une diminution des prix énergétiques mais cette diminution n'aura pas pour effet d'augmenter la consommation d'énergie, puisque l'énergie est et reste un poste budgétaire important, tant pour les entreprises que pour les particuliers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people and companies alike get nervous' ->

Date index: 2023-10-01
w