Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people and to directly assist several thousand » (Anglais → Français) :

– (HU) In the northern part of Hungary, several tens of thousands of people come across the border from Slovakia to work, while several thousand people have moved and now live in the northern part of Hungary, in Rajka and other villages.

(HU) Dans le nord de la Hongrie, des dizaines de milliers de personnes passent la frontière pour aller travailler en Slovaquie, tandis que des milliers de personnes déménagent vers le nord de la Hongrie pour s’installer à Rajka et dans d’autres villages.


The assistance will make it possible to create 9,000 jobs, to pay for training courses for about 8,000 people and to directly assist several thousand SMEs and farms.

L'ensemble de ces financements permettra de créer 9.000 emplois directs nets, de financer environ 8.000 stages individuels de formation et d'aider directement plusieurs milliers de PME et d'exploitations agricoles.


That is why I am concerned that some Member States do no longer apply the safeguard measures of the Directive to several thousand bathing waters across the EU.

C’est pourquoi je suis préoccupé par le fait que certains États membres n’appliquent plus à plusieurs milliers de sites de baignade à travers l’UE les mesures de sauvegarde prévues par la directive.


Although some 4 000 people have now been released, several thousand remain in prison or in unofficial police detention centres.

Bien que quelque 4 000 personnes aient maintenant été libérées, plusieurs milliers d’autres sont toujours en prison ou détenues dans des centres de détention non officiels de la police.


The assistance is aimed at creating, given the many lays-off envisaged, 1,200 new jobs, paying for training courses for about 1,500 people and directly assisting several hundred small and medium-sized businesses.

L'ensemble de ces financements visera à créer, compte tenu des nombreuses suppressions d'emplois prévues, 1.200 emplois directs nets, à financer environ 1.500 stages individuels de formation par an et à aider directement plusieurs centaines de PME.


The assistance is aimed at enabling paid employment in the eligible areas to catch up with the regional growth rate and at directly assisting several hundred SMEs.

L'ensemble de ces financements visera à rattraper le taux de croissance de l'emploi salarié régional, et à aider directement plusieurs centaines de PME.


The assistance is aimed at stabilising the number of jobs in a region experiencing a strong exodus and creating 100 new companies a year whilst directly assisting several hundred small and medium-sized businesses.

L'ensemble de ces financements visera à stabiliser le nombre d'emplois dans une région connaissant un fort exode démographique et à créer 100 nouvelles entreprises par an tout en soutenant plusieurs centaines de PME.


In general, a gulf persists between good intentions and reality in the human rights field, where progress is too slow: the torture and degrading treatment of detainees continues to be widespread, freedom of expression is still unusually restricted and several thousand people currently in prison for offences would, under our laws, be considered prisoners of conscience.

De manière générale, il existe un décalage persistant entre les bonnes intentions et la pratique dans le domaine des droits de l'homme, où les progrès sont trop lents. La torture et les traitements dégradants à l'encontre des détenus continuent d'être fréquents.


C. whereas, regrettably, despite this, the situation on the Moluccas has deteriorated further, with several thousand lives lost around the turn of the century, many thousands of people injured and once again tens of thousands of people fleeing to neighbouring islands and seeking refuge in refugee camps,

C. considérant que, malgré tout, la situation a malheureusement continué de se détériorer dans les Moluques, où plusieurs milliers de personnes ont perdu la vie au début de cette année, tandis que des milliers d'autres ont été blessées et que des dizaines de milliers ont, une nouvelle fois, été contraintes de se réfugier dans les îles voisines ou de chercher refuge dans des camps de réfugiés,


C. whereas, regretfully, despite this, the situation on the Moluccas has deteriorated further, with several thousand lives lost around the turn of the century, many thousands of people injured and once again tens of thousands of people fleeing to neighbouring islands and seeking refuge in refugee camps,

C. considérant que, malgré tout, la situation a malheureusement continué de se détériorer dans les Moluques, où plusieurs milliers de personnes ont perdu la vie au début de cette année, tandis que des milliers d'autres ont été blessées et que des centaines de milliers de personnes ont, une nouvelle fois, été contraints de se réfugier dans les îles voisines ou de chercher refuge dans des camps de réfugiés,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people and to directly assist several thousand' ->

Date index: 2022-07-02
w