Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people asked him directly » (Anglais → Français) :

More specifically, Member States could set a maximum deadline of 1 month for granting these licences and permits, except in cases justified by serious risks to people or the environment refrain from asking SMEs for information which is already available within the administration, unless it needs to be updated make sure that a micro-business is not asked to participate in a statistical survey under the responsibility of the state, regional or local statistical office more than once every three years, provided that the needs for statist ...[+++]

Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ne soient pas invitées à participer plus d’une fois tous les trois ans à une enquête statistique sous la responsabilité de l’office statistique national, régional ou local, sauf si les besoins en informations statistiques ou autres rendent cette participation nécessaire mettre en place un point de contact auquel ...[+++]


If the member opposite doubts Mr. Ferguson's commitment, then perhaps he would like to come to the public accounts committee on Monday and ask him directly, as I am sure he will.

Si le député d'en face doute de la bonne foi de M. Ferguson, je lui suggère de venir à la séance de lundi prochain du Comité des comptes publics et de lui dire directement, ce qu'il fera à n'en pas douter.


I am willing to ask my questions to the departmental officers who are here today, but I think the minister will have to come back before our committee, so that we can ask him directly more questions.

Je n'ai pas d'objection à poser mes questions aux représentants officiels du ministère, mais je pense que le ministre devra revenir un jour, de façon à ce qu'on puisse lui poser directement d'autres questions à ce sujet.


To illustrate the kind of class that Mr. Peters has, when the judge asked him directly to release that confidential source, he stood in his place and said, “With all due respect, Your Honour, I can't do that”.

Pour donner un exemple de la classe de M. Peters, lorsque le juge lui a demandé directement de divulguer cette source confidentielle, il s'est levé et a dit: « Sauf votre respect, Votre Honneur, je ne peux pas faire cela».


I asked him directly when there was an opportunity: Does the Conservative Party of Canada have a climate change plan?

Lorsque j'ai eu l'occasion de le faire, je lui ai posé directement la question: le parti conservateur du Canada a-t-il un plan en matière de changements climatiques?


When he was elected as mayor of Winnipeg the last time, people asked him directly if he intended to work through his full term of office or would he run out on them and run for member of Parliament for the Liberal Party.

Lorsqu'il a été élu maire de Winnipeg la dernière fois, les gens lui ont carrément demandé s'il avait l'intention de s'acquitter de la totalité de son mandat ou s'il pensait plutôt les abandonner pour se présenter comme candidat libéral.


– I would like to thank the President-in-Office of the Council for that answer, but I should also like to ask him to acknowledge in the German Presidency the real concern across the European Union about recent incidents of possible child abduction for the purposes of exploitation. I would ask him to acknowledge that this is now a major issue in the European Union, for his country, for mine and for others, and to ensure that we come to a conclusion, before the end of the German Presidency, on the exchange of criminal r ...[+++]

- (EN) Je voudrais remercier le président en exercice du Conseil pour cette réponse, mais également lui demander de reconnaître, au cours de la présidence allemande, la préoccupation réelle que suscitent, à travers toute l’Union, les récents incidents faisant état d’enlèvements d’enfants à des fins d’exploitation. Je voudrais lui demander de reconnaître qu’il s’agit désormais d’un problème majeur de l’Union européenne, de son pays, du mien et d’autres, et de veiller à ce que nous parvenions à une conclusion, avant la fin de la présidence allemande, sur l’échange des casiers judiciaires des personnes qui exploitent des enfants et constitu ...[+++]


I would have asked him what Plan B is if rapid progress is made and Turkey is about to join the Union in some 10 years’ time and they have a referendum in France, for example. If the people say no, we will not be able to endorse Turkish membership.

Je lui aurais demandé quel était le plan B, à supposer qu’en raison d’une progression rapide éventuelle la Turquie se retrouve sur le point d’entrer dans l’Union dans une dizaine d’années et qu’un référendum soit alors organisé, disons en France, dont le résultat s’avérerait négatif, auquel cas il serait impossible d’accepter l’adhésion de la Turquie.


Yesterday, in view of the Commissioner's concern, I asked him to go to Georgia and Azerbaijan to open hospitals at least in these areas, which are not directly under Russian influence, as requested by the Chechen Minister for Health, Mr Umarkambiev, so that, at least, the Chechen people could receive health care instead of having to pay millions of dollars for treatment in a Baku hospital.

Vu qu'il nourrit cette préoccupation, je lui ai demandé hier d'aller en Géorgie et en Azerbaïdjan, et d'ouvrir des hôpitaux pour le moins dans ces zones qui ne sont pas sous influence directe de la Russie. Ce faisant, il répondrait à la demande du ministre tchétchène de la Santé, M. Umarkambiev, et ferait au moins en sorte que les Tchétchènes puissent, y bénéficier d'un assistance sanitaire, au lieu de payer des milliers de dollars pour se faire soigner dans un hôpital de Bakou.


But this is also why, since we are determined to find peace and well-being for the people of Colombia, we ask that President Pastrana intensify his fight against the paramilitaries and armed groups which violate human rights and spread pain and death amongst the civil population, and we also ask him to apply the United Nations resolutions on human rights.

Mais c'est pourquoi nous demandons au président Pastrana, conformément à notre engagement en faveur de la paix et du bien-être du peuple colombien, d'intensifier sa lutte contre les paramilitaires et contre les groupes armés qui violent les droits de l'homme et sèment la douleur et la mort dans la population civile.




D'autres ont cherché : risks to people     not asked     services directive     ask him directly     judge asked     asked him directly     asked     last time people asked him directly     records on people     for that answer     acknowledge     people     would have asked     years’ time     chechen people     not directly     for the people     paramilitaries and armed     but     people asked him directly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people asked him directly' ->

Date index: 2023-06-17
w