Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What Young People should know about AIDS
Working

Traduction de «people did what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


What Young People should know about AIDS

Ce que tous les jeunes devraient savoir sur le SIDA


Nurturing Health - A New Understanding of What Makes People Healthy

Prendre soin de la santé - Un regard neuf sur ce qui nous tient en santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Requiring someone to stand up and account for why they did what they did is salutary and will make people think carefully.

Obliger quelqu'un à se lever et à rendre compte de ce qu'il a fait serait salutaire et forcerait les gens à réfléchir sérieusement.


In Lampedusa, in 2009, nothing was done to identify people or to process asylum requests until the people did what they had to do: rise up, mutiny, because they were living like animals.

À Lampedusa en 2009, rien n’était fait pour identifier les gens ou traiter les demandes d’asile, jusqu’à ce que les gens fassent ce qu’ils devaient faire: se révolter, se mutiner, parce qu’ils vivaient comme des bêtes.


Is it such a bad thing to reform the House's practices so that Conservative backbenchers can actually go home and say what they voted for or voted against and why it is in people's interests that they did what they did?

Serait-ce si terrible de changer les pratiques de la Chambre afin que les députés conservateurs d'arrière-ban puissent retourner chez eux, dire qu'ils ont voté pour ou contre quelque chose et expliquer pourquoi leur décision était dans l'intérêt de la population?


In addition, the causes need to be evaluated and we need to take action on what is happening in Europe; in particular, we need to give young people work and prospects, because young people in countries in the Islamic world had no hope and that is why they did what they did, and we shall see what happens here.

Il convient en outre d’évaluer les causes et de prendre des mesures par rapport à la situation en Europe; nous devons notamment offrir un emploi et des perspectives d’avenir aux jeunes, car c’est parce que les jeunes des pays du monde islamique n’avaient pas d’espoir qu’ils ont agi comme ils l’ont fait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those people did what, arguably, we ask all good citizens to do: provide for their retirement, their future.

Ces personnes ont sans doute fait ce que nous demandons à tout bon citoyen: garantir leur retraite, leur avenir.


Instead of sometimes focusing on the points in the budget, people started talking about what the Liberals did, what the Liberals did not do.

Au lieu de parler des divers points portant sur le budget, les gens se sont souvent mis à parler de ce que les libéraux avaient fait ou n'avaient pas fait.


That was precisely what the people did.

Et c'est précisément ce que les gens ont fait.


I am not going to throw accusations at the Italian police, but I believe that to suspend the right to movement of certain citizens while allowing the entry of the people who did what they did in Genoa could be described at the very least as ineffective and inefficient.

Je ne vais pas lancer d'accusations à l'encontre de la police italienne mais je crois que suspendre le droit de circulation de certains citoyens et permettre l'entrée des gens responsables de ce qui est survenu à Gênes peut être qualifié, pour le moins, de peu efficace.


No. I got out there and did what I did well and I made sure I concentrated on products and services that people wanted.

Non. Je me suis efforcé de faire ce que je savais faire de bien et je me suis appliqué à offrir les produits et les services que les gens voulaient.


Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, we did what people in Winnipeg and Manitoba wanted, just as we did when we decided to fund the congress centre in Quebec City, at the request of Mayor L'Allier who said, and I quote: ``The congress centre has been a regional priority for the past ten years.

L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, ce que nous avons fait, nous avons respecté la volonté des gens de Winnipeg et du Manitoba, de la même façon que lorsque nous avons décidé de financer le Centre des congrès à Québec, on a voulu répondre aux demandes du maire L'Allier qui a dit, et je cite: «Le Centre des congrès est une priorité régionale depuis dix ans.




D'autres ont cherché : working     people did what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people did what' ->

Date index: 2022-10-11
w