Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burma
Myanmar
Republic of the Union of Myanmar

Traduction de «people in myanmar burma » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Burma | Burma/Myanmar | Myanmar | Myanmar/Burma | Republic of the Union of Myanmar

la Birmanie | la République de l'Union du Myanmar | le Myanmar | le Myanmar/la Birmanie | l'Union de Birmanie | l'Union du Myanmar/l'Union de Birmanie


Burma/Myanmar [ Burma | Myanmar | Republic of the Union of Myanmar | Myanmar(STW) ]

Birmanie/Myanmar [ Birmanie | Myanmar | République de l’Union du Myanmar ]


Myanmar [ Republic of the Union of Myanmar | Burma ]

Myanmar [ République de l'Union du Myanmar | Birmanie ]


General Preferential Tariff Withdrawal Order -- Burma (Myanmar)

Décret sur le retrait du tarif de préférence général -- Birmanie (Myanmar)


EU Special Envoy for Burma/Myanmar

Envoyé spécial de l'UE pour la Birmanie/le Myanmar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EU also looked beyond the media spotlight to engage in many of the ‘forgotten’ crisesIn 2015, these included the Sahrawi refugees in Algeria, the Rohingya people in Myanmar/Burma, and the Colombian refugees in Ecuador and Venezuela The Forgotten Crisis Assessment identifies serious humanitarian crisis situations where the affected populations do not receive enough international aid or even none at all.

Au-delà des crises fortement médiatisées, l’Union est aussi intervenue dans bon nombre de crises «oubliées»En 2015, les groupes concernés ont été notamment les réfugiés sahraouis en Algérie, les Rohingyas au Myanmar/en Birmanie et les réfugiés colombiens en Équateur et au Venezuela.


Regulation (EU) No 607/2013 of the European Parliament and of the Council of 12 June 2013 repealing Council Regulation (EC) No 552/97 temporarily withdrawing access to generalised tariff preferences from Myanmar/Burma repealed the temporary withdrawal of Myanmar/Burma’s access to the Generalised Scheme of Preferences (GSP) tariff preferences.

Le règlement (UE) no 607/2013 du Parlement européen et du Conseil du 12 juin 2013 abrogeant le règlement (CE) no 552/97 du Conseil retirant temporairement le bénéfice des préférences tarifaires généralisées au Myanmar/à la Birmanie a abrogé le retrait temporaire, pour le Myanmar/la Birmanie, du bénéfice des préférences tarifaires du système des préférences généralisées (SPG).


EU strengthens humanitarian support for Myanmar/Burma, calls for greater aid access // Brussels, 15 May 2017

L'UE renforce son aide humanitaire en faveur du Myanmar/de la Birmanie, plaide pour un plus grand accès à l'aide // Bruxelles, le 15 mai 2017


An estimated 3 million people from Myanmar/Burma live in Thailand as economic migrants, while 127 000 reside in nine refugee camps along the border between the two countries.

Selon les estimations, 3 millions de personnes originaires du Myanmar/Birmanie et répertoriées comme migrants économiques résident actuellement en Thaïlande, tandis que 127 000 autres vivent dans neuf camps de réfugiés situés le long de la frontière entre les deux pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU also announced in May 2015 that it is joining the Initiative to "Promote Fundamental Labor Rights and Practices in Myanmar/Burma" launched by the Governments of Myanmar/Burma, the United States of America, Japan, Denmark and the International Labour Organisation in November 2014, focusing on labour law reform and institutional capacity building.

Par ailleurs, l’UE a annoncé en mai 2015 sa décision d’adhérer à l’initiative visant à promouvoir les droits et pratiques fondamentaux du travail au Myanmar/en Birmanie. Cette initiative, lancée en novembre 2014, par les gouvernements du Myanmar/de la Birmanie, des États-Unis, du Japon et du Danemark et par l’Organisation internationale du travail, vise à s’appuyer sur les efforts actuellement déployés par le Myanmar pour réformer l’emploi, y compris les mesures de réforme législative en cours auxquelles l’OIT accorde son soutien.


After the EU reinstated trade preferences to Myanmar/Burma in July 2013, EU Trade Commissioner Karel De Gucht today launched negotiations for an investment protection agreement between the European Union and Myanmar/Burma with Dr. Kan Zaw, Union Minister of National Planning and Economic Development of the Republic of the Union of Myanmar, in Nay Pyi Taw.

Après le rétablissement, en juin 2013, des préférences commerciales accordées par l'UE au Myanmar, le commissaire européen au commerce, Karel De Gucht, a entamé aujourd'hui à Nay Pyi Taw des négociations avec M. Kan Zaw, ministre de la planification et du développement économiques de la République de l'Union du Myanmar, en vue d'un accord entre l'Union européenne et le Myanmar sur la protection des investissements.


According to Myanmar/Burma's official figures, cumulated existing investments of the EU amounted to some USD 3.1 billion in 2013 (9% of FDI in Myanmar/Burma).

Selon les chiffres officiels du Myanmar, les investissements existants cumulés de l'UE s'élevaient à quelque 3,1 milliards de dollars américains en 2013 (9% des IDE au Myanmar/en Birmanie).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0607 - EN - Regulation (EU) No 607/2013 of the European Parliament and of the Council of 12 June 2013 repealing Council Regulation (EC) No 552/97 temporarily withdrawing access to generalised tariff preferences from Myanmar/Burma // REGULATION (EU) No 607/2013 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 12 June 2013 // repealing Council Regulation (EC) No 552/97 temporarily withdrawing access to generalised tariff preferences from Myanmar/Burma

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0607 - EN - Règlement (UE) n ° 607/2013 du Parlement européen et du Conseil du 12 juin 2013 abrogeant le règlement (CE) n ° 552/97 du Conseil retirant temporairement le bénéfice des préférences tarifaires généralisées au Myanmar/à la Birmanie // RÈGLEMENT (UE) N - 607/2013 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 12 juin 2013


The Report concludes that the progress made by Myanmar/Burma towards complying with the ILO recommendations, which has been acknowledged by the competent ILO monitoring bodies, means that violations of the principles laid down in ILO Convention No 29 are no longer considered as ‘serious and systematic’ and recommends that access to generalised tariff preferences should be reinstated to Myanmar/Burma.

Le rapport conclut que les progrès accomplis par le Myanmar/la Birmanie en vue de satisfaire aux recommandations de l’OIT, et qui ont été reconnus par les organes de surveillance de l’OIT, permettent de considérer que les violations des principes énoncés dans la convention no 29 de l’OIT ne sont plus «graves et systématiques» et recommande que le bénéfice des préférences tarifaires généralisées soit rétabli pour le Myanmar/la Birmanie.


Vulnerable groups inside Burma/Myanmar: around 770,000 people inside Myanmar will benefit of Commission’s funding, aimed at providing protection and addressing some of the basic humanitarian needs in the health, food aid, nutrition and water sanitation sectors in several of the most vulnerable areas of the country.

Populations vulnérables à l'intérieur du pays: quelque 770 000 personnes bénéficieront des fonds octroyés par la Commission; il s'agit de leur apporter une protection et de répondre à un certain nombre de leurs besoins humanitaires de base dans les domaines de la santé, de l'aide alimentaire, de l'alimentation, de l'approvisionnement en eau ainsi que de l'hygiène, dans certaines des régions les plus démunies du Myanmar.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people in myanmar burma' ->

Date index: 2024-11-16
w