28. Emphasises that young people must be given access to vocational education and training once in work, enabling them to accumulate training while at work, and that continuous training and a lifelong learning approach and professional development must be supported from the very first job and that the Member States must be called upon to establish independent systems for the provision of advice on further training with a view to guaranteeing that further training becomes the norm;
28. souligne que les jeunes doivent avoir accès à l'enseignement et à la formation professionnels en cours d'emploi, pour leur permettre de se former pendant qu'ils travaillent, et qu'il importe d'encourager dès le premier emploi la formation continue et une approche de l'apprentissage tout au long de la vie, ainsi que la promotion professionnelle, et demande aux États membres d'établir une infrastructure pour des conseils indépendants en matière de formation continue, afin de garantir que la formation continue systématique devienne la norme;