Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation
Traumatic neurosis

Vertaling van "people like john " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is that way because of Conservative governments and people like John Diefenbaker and like Brian Mulroney, who led the fight against apartheid.

C’est grâce aux gouvernements conservateurs et à des hommes comme John Diefenbaker et Brian Mulroney, qui a mené la lutte contre l’apartheid.


They also do not like to hear about promises from people like John Tory, a man who will keep his promises on things like autism, and deliver real treatment for kids in Ontario with autism, something the Liberals have never done and never would do.

Ils n'aiment pas non plus entendre parler des promesses de gens comme John Tory, un homme qui tiendra les promesses qu'il a faites à propos de l'autisme et qui permettra aux enfants atteints d'autisme en Ontario de bénéficier de traitements, ce que les libéraux n'ont jamais fait et ne feraient jamais.


[Translation] We need only think of people like Svend Robinson, who fought for a just society before the polls showed that the time had come to do it; people like Chris Phipps and ChrisHiggins, who had to go to court to get their right to have a family recognized; and people like John Campey, who, during the celebration of my own marriage to Olivia Chow, and at our invitation, said a few words in the hope that one day all our gay and lesbian friends would be able to celebrate like us.

[Français] On n'a qu'à penser à des gens comme Sven Robinson qui se sont longtemps battus pour une société juste avant que les sondages ne reconnaissent qu'il était temps de le faire; des gens comme Chris Phipps et ChrisHiggins qui ont dû aller en cour afin de faire reconnaître leur droit d'avoir une famille; et des gens comme John Campey qui a dit, au cours de la célébration de mon mariage avec Olivia Chow, et sur notre invitation, quelques mots dans l'espoir qu'un jour tous nos amis gais et lesbiennes pourront célébrer comme nous.


They want us to tell people who have no direct connection, people like John Manley, people who are not involved in the government anymore, that they do not have the right to express their views as individuals.

Ils veulent que nous disions à des gens avec qui nous n'avons aucun lien direct, des gens comme John Manley, qui ne font plus partie du gouvernement, qu'ils n'ont pas le droit d'exprimer leur opinion personnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would, however, like to use this heated debate and the dramatic situation in that African country as an occasion to remember here, in the European Parliament, the words of the greatest authority of the 20th and 21st century, Pope John Paul II, that a state’s raison d’etre is the sovereignty of society and the people, and a condition of international peace and cooperation is respect for the right of a nation to have its existence, ...[+++]

Je souhaiterais toutefois saisir l’occasion de ce débat intense et de la situation dramatique dans ce pays africain pour rappeler ici, au Parlement européen, les paroles de la plus grande autorité des XXe et XXIe siècles, le pape Jean-Paul II, selon qui la raison d’être d’un État est la souveraineté de la société et du peuple et la condition de la paix et de la coopération internationale le respect du droit de toute nation à avoir son existence, sa liberté et sa culture.


People like John and Jessie Davidson would be the first to say that genetic research is something that has to be given a higher priority by the Parliament of Canada and the people of Canada (1340) These legitimate individuals who work and depend on animals for their livelihood have expressed very clearly to the government their concerns.

Des gens comme John et Jessie Davidson seraient les premiers à dire que la recherche génétique est quelque chose qui devrait recevoir une priorité plus élevée de la part du Parlement et des Canadiens (1340) Ces personnes qui, en toute légitimité, se servent d'animaux dans leur travail et en dépendent pour gagner leur vie ont très clairement exprimé leurs inquiétudes au gouvernement.


Lastly, I would like to note the warm congratulations extended by the European Council to His Holiness John Paul II on the occasion of the twenty-fifth anniversary of a pontificate devoted to building peace and solidarity among peoples.

Je souhaite, enfin, souligner les félicitations chaleureuses que le Conseil européen a présentées à Sa Sainteté Jean Paul II à l’occasion du vingt-cinquième anniversaire d’un pontificat entièrement dédié à la construction de la paix et à la solidarité entre les peuples.


– (ES) Believe me, Minister, I also vigorously condemn terrorist activities and the crimes committed, but I would like to point out that the American professor, John Esposito, an expert in Islam who heads the centre for understanding between Muslims and Christians, has stated that Washington has always based its relations with the Gulf countries on oil interests, and not on an understanding of their culture and their people.

- (ES) Monsieur le Ministre, moi aussi - vous pouvez me croire - je condamne de manière catégorique les actes terroristes et les crimes commis, mais je tiens à vous faire remarquer que le professeur américain expert en islamisme, John Esposito, qui dirige le centre pour la compréhension entre musulmans et chrétiens, a affirmé que Washington a toujours fondé ses relations avec les pays du golfe Persique sur l’intérêt du pétrole, et non sur la compréhension de leurs cultures et de leurs populations.


In Italy, the President was moved to send a message to parliament on the matter, but I would also like to point out that the highest moral authority, Pope John Paul II, has called for clear, fair rules guaranteeing pluralism, freedom and participation, to avoid the abuse of what are extremely powerful tools having a devastating impact on people’s consciences and society.

En Italie, la question a conduit le Président de la République à envoyer un message au parlement, mais je voudrais rappeler également que la plus haute autorité morale, Jean-Paul II, a demandé des règles claires et justes pour garantir le pluralisme, la liberté, la participation, afin d'éviter qu'un usage indiscriminé d'instruments extrêmement puissants ne produise des effets dévastateurs sur les consciences des personnes et dans la vie sociale.




Anderen hebben gezocht naar : traumatic neurosis     people like john     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people like john' ->

Date index: 2021-06-17
w