Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people normally told » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Normalization-Based Guidance, Education and Supports For Families of Handicapped People

Normalization-Based Guidance, Education and Supports For Families of Handicapped People
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Poy: Are people normally told verbally by the police?

Le sénateur Poy: La police en informe-t-elle oralement les gens?


Senator Fraser: You told us yesterday — Staff Sergeant Reid in particular told us yesterday — that normally he was the one who would make, on his own, decisions about travel for people who were off duty sick; and indeed you had done so, Staff Sergeant Reid, with previous travel for Corporal Beaulieu, including travel to Victoria and Ottawa, capitals where he would be presumably engaging in some sort of discussion with political pe ...[+++]

La sénatrice Fraser : Vous nous avez dit hier — plus précisément, le sergent d'état-major Reid nous a dit hier — que, normalement, c'était lui qui prenait seul les décisions concernant le déplacement de personnes qui étaient en congé de maladie, et c'est ce que vous aviez fait, sergent d'état-major Reid, concernant des déplacements passés du caporal Beaulieu, dont le voyage à Victoria et à Ottawa, capitales où il est juste de présumer qu'il participait à une forme de discussion avec des représentants politiques ou, à tout le moins, des repré ...[+++]


If the CIC has the capacity to process 275,000 people, let's say, as an example, and they approve 260,000 a year, which is the normal year we have and that's what we're looking for next year, too, more or less that means they process 115,000 people who were told, “Sorry, you cannot get into Canada”.

Supposons que la capacité de traitement de CIC soit de 275 000 demandes par an et que 260 000 demandes soient approuvées par an — et ce sera plus ou moins la même chose l'an prochain —, cela revient à dire qu'on aura annoncé à 115 000 personnes qu'elles ne peuvent pas venir au Canada.


I cannot understand how it is that people who have worked normally for 10 or 12 years can be told that they will no longer have work, simply because they did not receive the draft contract they usually receive every December.

Je ne comprends pas comment on peut dire à des gens qui ont travaillé généralement pendant 10 à 12 ans qu’ils ne travailleront plus, juste parce qu’ils n’ont pas reçu le projet de contrat qu’ils reçoivent d’habitude en décembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is very difficult to say who has the authority to decide what people should be told and what not when it concerns routine, normal and common information.

C'est très difficile de dire qui a le pouvoir de juger ce qui doit être transmis ou non lorsqu'il s'agit simplement d'informations courantes, normales et usuelles.


My main reason for raising this point is that I am told, by people in industry and in the financial sector, that businesses themselves find it very difficult to get the relevant information about their own rating, so one can scarcely speak in terms of a normal customer relationship between enterprises and rating firms.

La raison principale pour laquelle je soulève cette question est que des gens actifs dans l’industrie et dans le secteur financier m’ont dit que les entreprises elles-mêmes trouvent très difficile d’obtenir les informations relatives à leur notation, et l’on ne peut donc guère parler de relations de clientèle normales entre les sociétés et les agences de notation de crédit.


Furthermore, the Minister of Finance proposed some workforce adjustments. Since we are being told to reduce spending, we tried to achieve this by streamlining of the public service (1645) When I hear that 45,000 employees will lose their jobs, I think this is a bit of an exaggeration, because this will happen over a three-year period, and most of these 45,000 people will either take normal retirement or early retirement, or accept what we call a buy-out.

De plus, les changements que le ministre des Finances veut apporter au niveau des effectifs, comme on nous dit de réduire nos dépenses, eh bien, pour ce faire, on a voulu alléger la fonction publique (1645) Quand j'entends ici que 45 000 fonctionnaires vont perdre leur emploi, c'est un peu exagéré, quand on comprend que cela se fera sur trois ans et que la plupart de ces 45 000 personnes sont des gens qui vont prendre leur retraite de façon normale, ceux qui ont pris avantage d'un système qui peut être appliqué avant le temps et ceux ...[+++]




D'autres ont cherché : people normally told     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people normally told' ->

Date index: 2022-10-07
w