Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people prince george—bulkley valley during " (Engels → Frans) :

He went on at one point to brag about the five minutes he gave up to my hon. colleague, the member for Prince George—Bulkley Valley, during the hearing in Prince George so that my colleague could address a certain witness who was appearing before the committee at a bit more length.

Il s'est ensuite vanté d'avoir cédé cinq minutes à mon collègue, le député de Prince George—Bulkley Valley, au cours de l'audience qui a eu lieu à Prince George, pour que mon collègue puisse interroger plus longuement un témoin qui comparaissait devant le comité.


Child Pornography Mr. Richard Harris (Prince George Bulkley Valley, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I am pleased to present four petitions on behalf of the people of Prince George Bulkley Valley.

La pornographie juvénile M. Richard Harris (Prince George Bulkley Valley, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'ai le plaisir de présenter quatre pétitions au nom des électeurs de Prince George Bulkley Valley.


Mr. Dick Harris (Prince George-Bulkley Valley, Ref.): Mr. Speaker, in response to a point of order raised by the hon. member for Skeena on February 9, the Minister of Indian Affairs and Northern Development stated that I held a meeting in my riding of Prince George-Bulkley Valley entitled ``Let the people speak'' and that natives were neither notified nor asked to sit on a panel at the meeting.

M. Dick Harris (Prince George-Bulkley Valley, Réf.): Monsieur le Président, en réponse à un rappel au Règlement soulevé par le député de Skeena, le 9 février, le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien a déclaré que j'avais tenu dans ma circonscription de Prince George-Bulkley Valley une réunion ayant pour thème «La parole est aux gens» sans adresser d'invitations aux autochtones et sans en inviter ...[+++]


I hope they will draw comfort and pride from the public service that Mr. McCuish rendered to the people of Prince George—Bulkley Valley during his career in municipal government and his service to the people of Canada through his election to the House of Commons.

J'espère qu'ils trouveront du réconfort et de la fierté en sachant que M. McCuish a bien servi les habitants de Prince George—Bulkley Valley au cours de sa carrière dans l'administration municipale, ainsi que les Canadiens lors de son passage à la Chambre des communes.


Mr. Richard M. Harris (Prince George—Bulkley Valley, Ref.): Mr. Speaker, the people in my riding of Prince George—Bulkley Valley are very concerned about the lack of attention the government has been paying to the national highway system, in particular Highway 16, the Yellowhead highway system.

M. Richard M. Harris (Prince George—Bulkley Valley, Réf.): Monsieur le Président, les habitants de ma circonscription, Prince George—Bulkley Valley, s'inquiètent du manque d'attention du gouvernement à l'égard du réseau routier national, notamment de la route 16, du réseau routier de Yellowhead.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people prince george—bulkley valley during' ->

Date index: 2022-09-26
w