Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A History of the English Speaking People
African-speaking peoples
Anglo-Nor'Wester
Anglo-North-Wester
Anglo-Northwester
Anglo-Northwesterner
Anglo-People of the North
Communicate with people about nature
Educate people about nature
Educate people on nature
English-speaking Nor'Wester
English-speaking North-Wester
English-speaking Northwester
English-speaking People of the North
English-speaking-Northwesterner
Franco-Nor'Wester
Franco-North-Wester
Franco-Northwester
Franco-Northwesterner
Franco-People of the North
French-speaking Nor'Wester
French-speaking North-Wester
French-speaking Northwester
French-speaking People of the North
French-speaking-Northwesterner
Inadequate
Passive
Personality
Self-defeating
Speak to educate people about nature

Traduction de «people often speak » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
English-speaking People of the North [ Anglo-People of the North | English-speaking Northwester | Anglo-Northwester | English-speaking Nor'Wester | Anglo-Nor'Wester | English-speaking North-Wester | Anglo-North-Wester | English-speaking-Northwesterner | Anglo-Northwesterner ]

Anglo-Ténois [ Anglo-Ténoise | Anglo-Territorien | Anglo-Territorienne ]


French-speaking People of the North [ Franco-People of the North | French-speaking Northwester | Franco-Northwester | French-speaking Nor'Wester | Franco-Nor'Wester | French-speaking North-Wester | Franco-North-Wester | French-speaking-Northwesterner | Franco-Northwesterner ]

Franco-Ténois [ Franco-Ténoise | Franco-Territorien | Franco-Territorienne ]


communicate with people about nature | speak to educate people about nature | educate people about nature | educate people on nature

informer les gens sur la nature


Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer respons ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive




A History of the English Speaking People

A History of the English Speaking People
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
T. whereas whistleblowers are vital in exposing corruption, fraud, mismanagement and human rights abuses, despite high personal risk, and whereas lack of protection against retaliation, controls on information, libel and defamation laws, and inadequate investigation of whistleblowers’ claims can all deter people from speaking out, and can often compromise their personal safety as well as that of their families; whereas the EU has a duty to protect them, in particular by making the most effective use possible of cooperation instruments such as the European Instrument for Dem ...[+++]

T. considérant que les dénonciateurs d'abus sont essentiels pour révéler la corruption, la fraude, la mauvaise administration et les violations des droits de l'homme, en dépit du risque élevé pour leur personne, et considérant que l'absence de protection contre les représailles, les contrôles de l'information, les lois antidiffamation et anticalomnie et les procédures d'enquête inadéquates sur les allégations des dénonciateurs d'abus sont autant d'éléments susceptibles de dissuader ces derniers, et qu'ils compromettent souvent leur sécurité ainsi que celle de leur famille; considérant que l'Union a un devoir de les protéger notamment e ...[+++]


T. whereas whistleblowers are vital in exposing corruption, fraud, mismanagement and human rights abuses, despite high personal risk, and whereas lack of protection against retaliation, controls on information, libel and defamation laws, and inadequate investigation of whistleblowers’ claims can all deter people from speaking out, and can often compromise their personal safety as well as that of their families; whereas the EU has a duty to protect them, in particular by making the most effective use possible of cooperation instruments such as the European Instrument for Demo ...[+++]

T. considérant que les dénonciateurs d'abus sont essentiels pour révéler la corruption, la fraude, la mauvaise administration et les violations des droits de l'homme, en dépit du risque élevé pour leur personne, et considérant que l'absence de protection contre les représailles, les contrôles de l'information, les lois antidiffamation et anticalomnie et les procédures d'enquête inadéquates sur les allégations des dénonciateurs d'abus sont autant d'éléments susceptibles de dissuader ces derniers, et qu'ils compromettent souvent leur sécurité ainsi que celle de leur famille; considérant que l'Union a un devoir de les protéger notamment en ...[+++]


I have noticed that in my own country – and possibly in many other countries – people often speak in terms of ‘us’ – in my case the Czechs – and ‘them’, by which people mean that bunch of wicked foreigners in Brussels. Are we not in Brussels too, however?

J’ai remarqué que dans mon pays - et c’est peut-être le cas dans beaucoup d’autres - on parle souvent de «nous» - dans mon cas, les Tchèques - et d’«eux», en pensant à cette bande de méchants étrangers là-bas à Bruxelles.


Secondly, on the question of transparency and openness – and people often speak about transparency without fully realising or understanding what it means – the most transparent thing Parliament, the institutions and the Presidency can do is to deliver on their commitments.

Ensuite, concernant la question de la transparence et de l’ouverture - et l’on parle souvent de transparence sans pleinement saisir ou comprendre ce que cela signifie -, l’action la plus transparente que le Parlement, les institutions et la présidence puissent entreprendre est d’honorer leurs engagements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quite often, older people who require long-term care find it very difficult to speak for themselves.

Très souvent, les personnes âgées nécessitant des soins de longue durée éprouvent de grandes difficultés à s’exprimer en leur nom.


I know this because the member very often speaks more for the Department of Finance than he does for the people of Canada.

Je le sais parce que le député parle plus souvent au nom du ministère des Finances qu'au nom des Canadiens.


However, I do know that companies and, indeed, provincial and federal governments and their agencies, in attempting to attract to Canada businesses and talented people who can add to the productivity of our country, often speak of the tremendous benefits available under our health care system.

Cependant, je sais que, dans leurs tentatives pour attirer au Canada des entreprises et des personnes de talent susceptibles d'améliorer notre productivité, les sociétés et même le gouvernement fédéral et les provinces, ainsi que leurs organisations, invoquent souvent les formidables avantages de notre régime d'assurance-maladie.


However, my guess is that he was saying that people in departments often speak and write memos on behalf of the Prime Minister and on behalf of ministers of the Crown without the Prime Minister or the ministers knowing that those memos are being sent.

D'après moi, il était en train de dire que, dans les ministères, on dit et on écrit souvent des choses au nom du ministre ou du premier ministre sans que ces derniers soient au courant.


If you are asked which language you most often speak at home, the answer may be a language other than one of our official languages, or there may be people in the home that speak another language, whatever it may be, but want to send their children to French school or use French in the workplace.

Si on vous demande quelle est la langue la plus souvent parlée à la maison, cela peut être une langue autre que l'une de nos langues officielles ou alors, vous avez des gens qui parlent n'importe quelle langue chez eux, mais qui vont envoyer leurs enfants à l'école française ou utiliser le français dans leur travail.


In my opinion, Quebecers who only speak French will have difficulty getting the best jobs, while perfectly bilingual individuals will come from western Canada — people who often speak a third language, possibly even their mother tongue.

À mon avis, les Québécois qui ne parlent que le français auront du mal à obtenir les meilleurs emplois, alors que d'autres arriveront des provinces de l'Ouest du Canada parfaitement bilingues et souvent connaissant une troisième langue, possiblement leur langue maternelle.


w