Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFPFL
Anti-Tuberculosis League
Anti-fascist People's Freedom League
Anti-tuberculosis vaccine
BC Anti-Tuberculosis Society
BC Lung Association
BCLA
British Columbia Lung Association
British Columbia Tuberculosis Christmas Seal Society
British Columbia Tuberculosis Society
National Anti-Revolutionary Young People's Association
SLA
Saskatchewan Anti-Tuberculosis League
Saskatchewan Lung Association
Tranquille Tuberculosis Publicity Society
Tranquille Tuberculosis Society

Vertaling van "people on anti-tuberculosis " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
British Columbia Lung Association [ BCLA | BC Lung Association | British Columbia Tuberculosis Christmas Seal Society | British Columbia Tuberculosis Society | Tranquille Tuberculosis Society | Tranquille Tuberculosis Publicity Society | BC Anti-Tuberculosis Society ]

British Columbia Lung Association [ BCLA | BC Lung Association | British Columbia Tuberculosis Christmas Seal Society | British Columbia Tuberculosis Society | Tranquille Tuberculosis Society | Tranquille Tuberculosis Publicity Society | BC Anti-Tuberculosis Society ]




Saskatchewan Lung Association [ SLA | Saskatchewan Anti-Tuberculosis League ]

Saskatchewan Lung Association [ SLA | Saskatchewan Anti-Tuberculosis League ]


Anti-Tuberculosis League

Société contre la tuberculose


Anti-fascist People's Freedom League | AFPFL [Abbr.]

Ligue populaire antifasciste de libération | AFPFL [Abbr.]


National Anti-Revolutionary Young People's Association

Organisation des jeunes anti-révolutionnaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It has put over 2.5 million people on HIV/AIDS treatment, 6 million people on anti-tuberculosis treatment and distributed 104 million insecticide-treated bed nets for malaria prevention.

Grâce à ce Fonds, plus de 2,5 millions de personnes ont pu bénéficier d'un traitement contre le VIH/sida, 6 millions ont reçu un traitement contre la tuberculose et 104 millions de moustiquaires imprégnées d'insecticide ont été distribuées pour lutter contre le paludisme.


Canada has also pledged $149.6 million to the Stop TB Partnership's global drug facility to procure quality assured anti-tuberculosis drugs.

Le Canada s'est aussi engagé à verser 149,6 millions de dollars au dispositif mondial pour l'approvisionnement en médicaments de l'initiative Halte à la tuberculose afin de fournir des médicaments antituberculeux éprouvés.


3. Considers that the TBVI, which serves people suffering from tuberculosis everywhere in the world and notably in the least developed countries, is a suitable vehicle for practical implementation of the EU 2020 strategy, thus potentially reinforcing the Union’s strategic independence in the fight against tuberculosis and other transmissible diseases;

3. estime que le TBVI, mis au service de personnes atteintes de la tuberculose partout dans le monde - notamment dans les pays les moins avancés -, a vocation à devenir une application concrète de la stratégie 2020 et pourra ainsi renforcer l'indépendance stratégique de l'Union dans la lutte contre la tuberculose et autres maladies transmissibles;


The programme is predicted to complete all the trials currently under way, including eight trials of the anti-tuberculosis vaccine, by 2015.

Le programme est prévu pour achever, d’ici à 2015, tous les essais qui sont actuellement en cours, y compris huit essais sur le vaccin contre la tuberculose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, an active media campaign is needed to inform society of the problem and of the routes of infection and ways to prevent the disease, since many people believe that tuberculosis is a disease which does not affect us in the modern world.

De plus, une campagne médiatique active est nécessaire pour informer la société du problème, des moyens de contracter la maladie et de la prévenir, puisque beaucoup de personnes pensent que la tuberculose est une maladie qui ne nous affecte pas dans le monde moderne.


Let us remember that more than 1.7 million people died from tuberculosis in 2009.

Rappelons que plus de 1,7 million de personnes sont mortes de la tuberculose en l’an 2009.


Despite the efforts of the WHO and national authorities, the number of people dying of tuberculosis amounts to 1.5 million every year and the number is still increasing.

Malgré les efforts de l’OMS et des autorités nationales, le nombre de personnes qui décèdent de la tuberculose atteint 1,5 million chaque année et le nombre ne cesse de croître.


Research projects are now coming on stream particularly concerning: Prevention of mother to child transmission of HIV/AIDS; increasing effectiveness of anti-retroviral drugs; identifying markers of anti-Tuberculosis drug efficacy; phase II-III of tuberculosis and malaria drug trials, and capacity building for HIV/AIDS vaccine and microbicide trials (a female controlled HIV prevention technology).

Des projets de recherche sont aujourd’hui en cours, notamment dans les domaines suivants : prévention de la transmission du VIH/SIDA de la mère à l'enfant; efficacité accrue des traitements anti-rétroviraux; identification des marqueurs d'efficacité des antituberculeux; phase II-III des essais de médicaments contre la tuberculose et le paludisme; renforcement des capacités concernant les essais de vaccins contre le VIH/SIDA et de microbicides (technique de prévention du VIH dont les femmes ont la maîtrise).


The second new drug that I have proposed is the fixed dose combination drug of isoniazid, pyrazinamide and rifampin, Motion No. 16. This combination of the three drugs is an anti-tuberculosis agent that is used for short course treatments of pulmonary tuberculosis in the initial phase (1700) According to Stop TB, tuberculosis infects one in three people worldwide.

Le deuxième médicament que j'ai proposé est l'association fixe d’isoniazide, de pyrazinamide et de rifampine, dans la motion n 16. Cette association de trois médicaments est un agent anti-tuberculeux utilisé pour le traitement initial à court terme de la tuberculose pulmonaire (1700) Selon le partenariat Halte à la tuberculose, cette maladie frappe une personne sur trois dans le monde.


Grace Pine has had a distinguished career, including the directorship of the laboratory at the Fort Qu'Appelle Tuberculosis Sanatorium and subsequently volunteering with the Saskatchewan Anti-Tuberculosis League.

Grace Pine s'est distinguée dans sa vie professionnelle, ayant été notamment directrice du laboratoire du sanatorium de Fort Qu'Appelle et, par la suite, bénévole au sein de la ligue anti-tuberculose de la Saskatchewan.


w