Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Law and order for Canada's indigenous people

Vertaling van "people recently watched " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Law and order for Canada's indigenous people: a review of recent research literature relating to the operation of the criminal justice system and Canada's indigenous people [ Law and order for Canada's indigenous people ]

Law and order for Canada's indigenous people: a review of recent research literature relating to the operation of the criminal justice system and Canada's indigenous people [ Law and order for Canada's indigenous people ]


A Look at Unemployment-Equity Groups Among Recent Postsecondary Graduates: Visible Minorities, Aboriginal Peoples and the Activity Limited

Regards sur les groupes d'équité en matière d'emploi chez ceux ayant récemment obtenu un diplôme d'études postsecondaires : minorités visibles, peuples autochtones et personnes limitées dans leurs activités quotidiennes


A Look at Employment - Groups among Recent Post Secondary Graduates: Visible Minorities, Aboriginal Peoples and Persons Limited in their Daily Activity

Regard sur les groupes d'équité en matière d'emploi - Chez ceux ayant récemment obtenu un diplôme d'études post-secondaires : minorités visibles, peuples autochtones et personnes limitées dans leur activités quotidiennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Colleen Beaumier (Brampton West—Mississauga, Lib.): Mr. Speaker, in recent days we have watched the people of the Federal Republic of Yugoslavia courageously participate widely in the presidential elections, despite facing an electoral process that may not be fair and free.

Mme Colleen Beaumier (Brampton-Ouest—Mississauga, Lib.): Monsieur le Président, ces derniers jours, nous avons assisté à une vaste et courageuse participation du peuple de la République fédérale de Yougoslavie à des élections qui pourraient bien n'être ni libres ni équitables.


When you get a young person or an individual in a Third World country, for example, or in North America, watching an Elvis Presley movie or a Steve McQueen movie or—I don't know too many recent ones—a recent artist who's performing on stage or on television or in the movies and he does pour a drink, or he does drive a very high-powered automobile and has an accident, or he is lighting up a cigarette, or he's reading a certain magazine, or he wears a certain style of clothes.I have a bit of a concern there, as much as I empathize with ...[+++]

Si vous avez, par exemple, un jeune ou un adulte dans un pays du tiers monde ou même en Amérique du Nord qui regarde un film d'Elvis Presley ou de Steve McQueen—je ne connais pas trop les films récents—et qui voit un acteur, sur scène, à la télévision ou dans un film, en train de se verser un verre, de piloter une voiture sport, d'allumer une cigarette, de lire une certaine revue ou encore de porter des vêtements d'un certain style.Je dois vous dire que j'ai des appréhensions, même si je comprends bien ce que vous dites et même si je pense que nous devons être constamment vigilants pour essayer de protéger les gens.


I know that people of Ukrainian origin and people who believe in democracy across the country are watching this debate and appreciating that all parties have come together to express their concern about recent events in Ukraine and that we are united in wanting to foster institutions that will help promote democracy in Ukraine.

Je sais que les citoyens d'origine ukrainienne et les gens qui croient en la démocratie partout au pays regardent ce débat et applaudissent le fait que tous les partis se soient réunis pour exprimer leur inquiétude au sujet des événements qui se sont déroulés récemment en Ukraine et le fait que les parlementaires soient unis dans leur désir de favoriser l'établissement d'institutions qui contribueront à promouvoir la démocratie en Ukraine.


(SK) I was recently watching a television report about young people in Scandinavian countries who go on a boat trip on Friday evening to Estonia, for example.

– (SK) J'ai regardé récemment un reportage à la télévision sur des jeunes dans les pays scandinaves qui prennent le bateau le vendredi soir pour aller en Estonie, par exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(SK) I was recently watching a television report about young people in Scandinavian countries who go on a boat trip on Friday evening to Estonia, for example.

– (SK) J'ai regardé récemment un reportage à la télévision sur des jeunes dans les pays scandinaves qui prennent le bateau le vendredi soir pour aller en Estonie, par exemple.


The people recently watched the Member States of the European Union sign the new aggressive NATO policy in Prague on preventive attack, which is precisely what the American and British imperialists are doing in Iraq today and will do anywhere else, if the people let them.

Les citoyens ont récemment assisté à la signature, par les États membres de l'Union européenne, de la nouvelle politique agressive de l'OTAN sur les attaques préventives à Prague.


I sat in an airport recently and had a couple of hours to watch people, and among young people 18 years old, 80% of the people coming through were having severe problems suffering from obesity.

J'ai tout récemment passé du temps assis dans un aéroport et j'ai pendant quelques heures regardé les gens, et parmi les jeunes de 18 ans, 80 p. 100 de ceux que je voyais défiler étaient gravement obèses.


Furthermore, I believe that his arrest is not a snub towards the people of Serbia and Yugoslavia. Instead it is a relief, because it enables this people, this nation, who certainly have a very honourable and often glorious history, as well as an extremely troubled recent past, to turn the page once and for all on this extremely troubled recent past, at a time when the whole world is watching.

Je pense, en outre, que cette arrestation n'est pas un camouflet pour le peuple serbe, et yougoslave, mais une délivrance parce que cela permet, à ce peuple et à cette nation, qui ont un passé très honorable certes et souvent glorieux, mais aussi un passé récent extrêmement lourd, de tourner définitivement, aux yeux du monde entier, la page de ce passé récent extrêmement lourd.


Furthermore, I believe that his arrest is not a snub towards the people of Serbia and Yugoslavia. Instead it is a relief, because it enables this people, this nation, who certainly have a very honourable and often glorious history, as well as an extremely troubled recent past, to turn the page once and for all on this extremely troubled recent past, at a time when the whole world is watching.

Je pense, en outre, que cette arrestation n'est pas un camouflet pour le peuple serbe, et yougoslave, mais une délivrance parce que cela permet, à ce peuple et à cette nation, qui ont un passé très honorable certes et souvent glorieux, mais aussi un passé récent extrêmement lourd, de tourner définitivement, aux yeux du monde entier, la page de ce passé récent extrêmement lourd.


Mr. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Mr. Speaker, in recent days, Canadians having been watching on television troubling images of the Sudanese people threatened by a famine brought upon by drought and civilian unrest.

M. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Monsieur le Président, depuis quelques jours, les Canadiens ont vu des images très troublantes à la télévision de la population du Soudan qui est menacée par une famine causée par la sécheresse et par un conflit civil.




Anderen hebben gezocht naar : people recently watched     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people recently watched' ->

Date index: 2022-02-20
w