Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Induced paranoid disorder
Only People Can Animate Exploring Digital Hollywood
People only lend to the rich
Psychotic disorder

Traduction de «people relying only » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


People only live full lives in the light of human rights

Flambeau pour une vie de plein épanouissement: Les droits de l'homme


people only lend to the rich

on ne prête qu'aux riches


Only People Can Animate: Exploring Digital Hollywood

Animer est humain: à Hollywood-la-numérique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The aim of this new approach, outlined in the Communication "Lives in Dignity: from Aid–dependence to Self-reliance", is to prevent refugees and displaced people relying only on emergency humanitarian type assistance. It looks at ways to help them become more self-reliant in the countries where they reside.

Cette nouvelle approche, exposée dans la communication intitulée «Vivre dignement: de la dépendance vis-à-vis de l'aide à l'autonomie», a pour objectif d'éviter que les réfugiés et les personnes déplacées soient uniquement tributaires d'une assistance de type aide humanitaire d’urgence et examine les moyens de les aider à devenir plus autonomes dans leur pays de résidence.


On the other hand, if you rely only on disclosure— and I've encountered a lot of people who have come to me and asked why the bank has done this and this to them, because they don't know the math.

D'autre part, si l'on se fie seulement à l'information des banques.Et j'ai rencontré beaucoup de gens qui m'ont demandé pourquoi la banque leur a fait ceci ou cela, parce qu'ils ne comprennent pas comment toute cette mathématique.


We now have the opportunity to correct this problem by incorporating bluefin tuna into Appendix 1 of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES), and this is the only way that we can do so, because I would like to stress that a lot of people rely on it for their livelihood.

Nous avons à présent l’occasion de rectifier le tir en intégrant le thon rouge à l’annexe 1 de la convention sur le commerce international d’espèces de faune et de flore sauvages menacées d’extinction (CITES), et c’est le seul moyen d’y parvenir, parce que je voudrais souligner que beaucoup de gens comptent sur le thon rouge pour leur subsistance.


We now have the opportunity to correct this problem by incorporating bluefin tuna into Appendix 1 of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES), and this is the only way that we can do so, because I would like to stress that a lot of people rely on it for their livelihood.

Nous avons à présent l’occasion de rectifier le tir en intégrant le thon rouge à l’annexe 1 de la convention sur le commerce international d’espèces de faune et de flore sauvages menacées d’extinction (CITES), et c’est le seul moyen d’y parvenir, parce que je voudrais souligner que beaucoup de gens comptent sur le thon rouge pour leur subsistance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. Emphasises that the effectiveness of aid to Afghanistan can only be improved if there is a radical change of approach to the problem of corruption, which has blighted the country since 2001, from the highest to the lowest level of the administration; emphasises that the corruption at the top, which was implicitly accepted in the years immediately after 2001, is now in the eyes of the Afghan people almost irreversibly undermining the authority of the institutions established by the Afghan constitution; stresses, therefore, the ur ...[+++]

51. souligne que l'efficacité de l'aide à l'Afghanistan ne sera améliorée que si l'on change radicalement d'approche à l'égard du problème de la corruption, qui gangrène le pays depuis 2001, du sommet de l'État jusqu'au niveau le plus bas dans l'administration; souligne que la corruption au sommet, acceptée implicitement pendant les premières années après 2001, mine de façon déjà presque irréversible la légitimité, aux yeux des citoyens afghans, des institutions mises en place par la constitution afghane; souligne par conséquent l'urgence absolue de rompre avec cette acceptation implicite de la corruption et de faire en sorte que la ju ...[+++]


How can we protect the retired, how can we protect the disabled people or the vulnerable people in an internal market if it relies only on economic criteria?

Comment protéger les retraités, comment protéger les personnes handicapées ou vulnérables dans un marché intérieur s’il repose uniquement sur les critères économiques?


People rely only to a modest degree on calculators and converters: 41% never use them, 34% use them sometimes, 15% use them often and 10% use them always.

Les citoyens font un usage modéré des calculettes et convertisseurs : 41% n'en utilisent jamais, 34% en utilisent parfois, 15% souvent et 10% toujours.


We cannot work with the warlords, whether they are involved in diamonds or oil. We can only rely on those who are fighting for peace without weapons in their hands, those who, inspired by the churches, by Archbishop Kamuenho, by the Interdenominational Committee for Peace, are rising up in civil society. We can only rely on those on the moderate wings of UNITA and the MPLA, such as the former prime ministers Marcolino Môco and Lôpo de Nascimento, such as certain journalists of whom we sometimes hear because of the persecution to which they are subjected, ...[+++]

Nous ne pouvons servir les seigneurs de la guerre, même s’ils ont des diamants et du pétrole, et nous ne pouvons faire confiance qu’à ceux qui luttent pour la paix sans armes à la main, à ceux qui se lèvent dans la société civile, sous l’impulsion des églises, de l’archevêque Kamuenho, du comité inter-collégial pour la paix, aux secteurs modérés de l’UNITA et du MPLA, comme les anciens Premiers ministres Marcolino Môco et Lôpo de Nascimento, comme certains journalistes dont nous entendons parfois parler ici parce qu’ils sont persécutés, comme certains députés modérés de l’UNITA : Chivukuvuku Jaka Jamba, de nombreux modérés du MPLA et, surtout, d’autres petits partis présents au sein du parlement angolais et dont ...[+++]


We do not rely only on reports from other people, we take into account the place of residence of the person.

On ne se fie pas seulement sur des rapports pour être présentés par d'autres personnes, mais on s'en tient au lieu de résidence de la personne.


We have not always traditionally relied only on the young people.

Nous n'avons pas toujours compté sur les jeunes pour le recrutement.




D'autres ont cherché : psychotic disorder     people relying only     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people relying only' ->

Date index: 2021-09-03
w