Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Displacement

Vertaling van "people remain displaced " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
displacement | displacement of illicit crops and of people of the Americas

déplacement


Regional Seminar on the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples with Respect to the Remaining Territories with Which the Special Committee is Concerned and Dissemination of Information on Decolon

Séminaire régional sur l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux en ce qui concerne les territoires dont s'occupe encore le Comité spécial et sur la diffusion d'informations dans le domaine de la déco


Programme for the Return and Resettlement of Refugees and Displaced People

Programme visant à assurer le retour et la réinstallation des réfugiés et des personnes déplacées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Humanitarian needs remain high and many people remain displaced by conflict.

Les besoins humanitaires restent élevés et de nombreuses personnes sont toujours déplacées en raison du conflit.


Humanitarian partners in Democratic Republic of Congo, where more than 2 million people remain displaced by internal conflict and where malnutrition is high, will receive the main bulk (€22.7 million) of the funding allocated for the Great Lakes region.

Les partenaires humanitaires en République démocratique du Congo, où plus de 2 millions de personnes sont toujours déplacées par les conflits internes et où la malnutrition est importante, recevront l'essentiel (22,7 millions d'euros) de l'enveloppe allouée à la région des Grands Lacs.


The new funding comes as nearly five million people are in need of humanitarian assistance and over one million people remain displaced inside the country.

Ce nouveau financement intervient alors que près de cinq millions de personnes ont besoin d’une assistance humanitaire et que plus d’un million de Somaliens sont toujours déplacés à l’intérieur du pays.


More than 400 000 people have been affected by the cyclone, some of whom remain displaced to date.

Plus de 400 000 personnes ont été touchées par le cyclone, dont certaines sont toujours déplacées à ce jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This could enable these countries to offer a higher standard of international protection for asylum-seekers and displaced people who remain in the region of origin of conflicts or persecution.

Ces pays pourraient ainsi offrir une meilleure protection internationale aux demandeurs d'asile et aux personnes déplacées qui demeurent dans la région où se déroulent les conflits ou les persécutions.


According to the United Nations in December 2015 there were some 255 000 people living in internal displacement in the country, including some 120 000 people who remain confined to camps following inter communal violence in Rakhine State in 2012.

Selon les Nations unies, on comptait en décembre 2015 plus de 255 000 personnes déplacées à l'intérieur du pays, dont 120 000 environ toujours confinées dans des camps depuis les violences interethniques survenues dans l'État de Rakhine en 2012.


Out of a population of around 800,000, nearly 200,000 people remain displaced within Chechnya, many of whom just returned from Ingushetia after the closure of tent camps there. Conditions of living for the whole population in Chechnya, particularly in Grozny, are extremely difficult.

Près de 200 000 des 800 000 habitants sont toujours déplacés en Tchétchénie et nombre d’entre eux viennent de rentrer d’Ingouchie, après la fermeture des camps qui y avaient été créés. Les conditions de vie de la population tchétchène sont extrêmement difficiles, surtout à Grozny.


In Indonesia, where some 500,000 people remain displaced, internal conflicts continue to affect the capacity of the population of Aceh, Ambon and Central Sulawesi to meet their basic needs.

En Indonésie, où quelque 500 000 personnes sont toujours déplacées, les conflits internes continuent d'affecter la capacité de la population de Aceh, Ambon et Sulawesi central à assurer ses besoins élémentaires.


The October 8th earthquake killed over 73,000 people and injured over 70,000 and six weeks later an estimated 2.5 million people remain homeless or displaced without schools, hospitals or livelihoods.

Le 8 octobre, un tremblement de terre a tué plus de 73 000 personnes et blessé plus de 70 000 autres. Six semaines plus tard, on estime à 2,5 millions le nombre de sans-abri ou de personnes déplacées ne disposant ni d’écoles ni d’hôpitaux ni d’aucun moyen de subsistance.


In the course of the last decade, violence, poverty and suffering have led to the flight of more than one million people, of whom a large number have remained displaced within the borders of their own country, while many others have preferred exile, hoping to find safety and the means of survival.

Au cours de la dernière décennie, violence, pauvreté et misère ont fait fuir plus d'un millions d'être humains, dont un grand nombre de personnes sont restées déplacées à l'intérieur des frontières de leur pays, tandis que beaucoup d'autres ont préféré l'exil espérant trouver la sécurité et des moyens d'existence.




Anderen hebben gezocht naar : displacement     people remain displaced     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people remain displaced' ->

Date index: 2025-02-13
w