Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parents are People Too

Traduction de «people too every » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parents are People Too

Les parents sont aussi des personnes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But as more and more of our everyday lives and business transactions happen online, so too does criminal activity - more than one million people worldwide become victims of cybercrime every day[3].

Mais plus nous passons de temps en ligne au quotidien et pour nos transactions, plus l'activité criminelle s'y développe elle aussi. Plus d'un million de personnes sont victimes chaque jour de la cybercriminalité[3].


We encourage provincial jurisdictions to take the responsibility of promoting responsible gaming. There are far too many people's lives destroyed as a result of this industry every year, if not every day.

Nous encourageons les provinces à promouvoir le jeu responsable, car cette industrie détruit trop de vies chaque année, sinon tous les jours.


But as more and more of our everyday lives and business transactions happen online, so too does criminal activity - more than one million people worldwide become victims of cybercrime every day[3].

Mais plus nous passons de temps en ligne au quotidien et pour nos transactions, plus l'activité criminelle s'y développe elle aussi. Plus d'un million de personnes sont victimes chaque jour de la cybercriminalité[3].


Canadians, however, who use the bridges and overpasses every morning to get to work know all too well that the revitalization work on our infrastructure is just beginning. The tens of thousands of people who drive over the Champlain Bridge every day can attest to that.

Cependant, les Canadiens et Canadiennes qui empruntent les ponts et viaducs tous les matins pour se rendre au travail voient bien que le travail de revitalisation de nos infrastructures ne fait que commencer, comme le constatent les dizaines de milliers de personnes qui roulent et empruntent le pont Champlain tous les jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should like to congratulate the Commission and all of us here for having created this really good mechanism in such a short time – less than a year – and I very much hope that, along with the other improvements envisaged by Commissioner Figeľ, we shall have a good platform from which to launch the Europass next year. I wish him, and hence our young people too, every success.

Je voudrais féliciter la Commission et toutes les personnes ici présentes pour avoir créé ce système, dont la qualité est incontestable, en un délai aussi court - moins d’un an -, et j’espère bien que, parallèlement aux autres améliorations envisagées par le commissaire Figel’, nous disposerons d’une bonne plate-forme qui nous permettra de lancer Europass l’année prochaine. Je lui souhaite, ainsi qu’à tous nos jeunes citoyens, beaucoup de succès.


We must fight for every person, every individual, every brave activist who represents the conscience of millions, as millions of people are often too afraid to speak out, even though they may be suffering.

Nous devons nous battre pour chaque personne, chaque individu, chaque courageux activiste qui représente la conscience de millions de personnes, car ces millions de personnes ont souvent trop peur de s’exprimer, même si elles souffrent.


It is important for President Putin to show proper concern for every citizen of his country – not only Russians, but other peoples too, and for his immense power to be deployed to create peace and harmony.

Il est important que le président Poutine fasse dûment preuve de sollicitude à l’égard de tous les citoyens de son pays, pas seulement des Russes, mais des autres peuples également et que son immense pouvoir soit déployé pour créer la paix et l’harmonie.


Every week, hundreds of people are detained on the Spanish coastline and every week people die, often pregnant women, and as I said the other day, children too.

Chaque semaine, des centaines de personnes sont arrêtées sur les côtes espagnoles et, chaque semaine, des gens meurent, souvent des femmes enceintes et, comme je l'ai dit l'autre jour, des enfants.


About 10,000 people, a quarter of all EU road deaths, are killed every year in accidents where at least one driver had consumed too much alcohol.

Chaque année, près de 10 000 personnes (soit un quart des tués sur les routes de l'UE) trouvent la mort dans des accidents où au moins l'un des conducteurs impliqués a consommé trop d'alcool.


Although there are now two Finnish channels and one Portuguese one, there is still no Dutch channel, which is what I had requested because Dutch people here like to be able to follow the news too when we are sent to this place of exile every month.

Il y a bien deux chaînes finnoises et une chaîne portugaise, mais il n'y a toujours aucune chaîne néerlandaise. Pourtant je vous avais demandé une chaîne néerlandaise, car les Néerlandais aussi désirent pouvoir suivre les actualités chaque mois lorsqu'ils sont envoyés en cette terre d'exil.




D'autres ont cherché : parents are people too     people too every     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people too every' ->

Date index: 2022-12-26
w