Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people urging them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Analysis of Temporary Absences and the People who Receive them

Étude sur les permissions de sortir et sur les détenus qui les obtiennent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Relief workers also toured tent camps to warn about the upcoming storm, while text messages were being sent out to tens of thousands of people urging them to stay away from rivers and evacuate tent camps in case the storm hits.

Les travailleurs humanitaires ont également sillonné les camps de tentes pour avertir leurs occupants de l’arrivée de la tempête, et des SMS ont été envoyés à des dizaines de milliers de personnes pour leur demander de ne pas rester à proximité des cours d’eau et d’évacuer les camps de tentes au cas où la tempête frapperait.


If hon. members support the goals of this government set out in “Gathering Strength”, goals of honouring treaty land entitlements, of supporting strong communities and people, of building the capacity for economic self-sufficiency and of renewing Canada's relationship with aboriginal people, then I urge them to vote in favour of Bill C-14 so that it can be sent to the other place.

Si les députés appuient les objectifs que le gouvernement a établis dans «Rassembler nos forces», soit respecter les droits fonciers issus de traités, renforcer les collectivités et appuyer les gens, bâtir la capacité d'autonomie économique et renouveler les partenariats du Canada avec les peuples autochtones, je les exhorte à voter en faveur du projet de loi C-14 de sorte qu'il puisse être envoyé à l'autre endroit.


This resolution is, in my opinion, a message that the European Parliament robustly supports the Iraqi people, urging them to act against violence and terror and fight resolutely for democracy and universal human dignity.

Cette proposition de résolution est, selon moi, un message que le Parlement européen soutient la population iraquienne avec conviction, tout en les exhortant à agir contre la violence et la terreur et à lutter résolument pour la démocratie et la dignité humaine universelle.


Another area of increasing concern and focus for this government is the recruitment of Canadians by terrorist groups, who urge them to travel overseas to fight and engage in terrorist activity, or these people may not have any links or connections to terrorist groups or activities and may in fact be acting alone.

Le présent gouvernement se soucie de plus en plus du recrutement de Canadiens par des groupes terroristes qui les encouragent à se rendre à l'étranger pour combattre ou participer à des activités terroristes; il arrive également que des gens n'ont aucun lien avec un groupe terroriste, n'ont participé à aucune activité terroriste et agissent seuls.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For a couple of days, that square became freedom’s bridgehead from which appeals went out to the Belarusian people urging them to assert their national identity.

Pendant quelques jours, cette place est devenue la tête de pont de la liberté. De cet endroit sont partis des appels lancés aux citoyens bélarussiens, leur demandant d’affirmer leur identité nationale.


I urge them to tell people that the government is here to help them, not always to get in their way and make life difficult for them.

Je les exhorte à dire aux gens que le gouvernement est là pour les aider, pas pour leur nuire ou pour leur compliquer la vie.


13. Urges the Member States to offer their citizens sufficient free Internet time to enable them to acquaint themselves with the services offered by e-Government and to carry out their civil activities as part of a network, which may help to increase the participation of girls and women; urges them to ensure that services are clearly described on the Internet and freely available to citizens without obstacles; urges the Commission to research possibilities of developing voice driven services for user groups with special needs; urges the Commission, the ...[+++]

13. encourage les États membres à fournir à la population suffisamment d'accès gratuit à Internet pour qu'elle puisse se familiariser avec les services de l'administration en ligne et exercer sa citoyenneté sur le réseau, ce qui peut contribuer à accroître la participation des jeunes filles et des femmes; les invite à s'assurer que les services sont clairement identifiables sur Internet et qu'ils sont disponibles sans obstacles pour les utilisateurs; invite la Commission à étudier les possibilités de développer des services à commande vocale pour les groupes d'utilisateurs ayant des besoins particuliers; invite la Commission, les État ...[+++]


13. Urges the EU Member States to offer their citizens sufficient free Internet time to enable them to acquaint themselves with the services offered by eGovernment and carry out their civil activities as part of a network, which may help to increase the participation of girls and women; urges them to ensure that services are clearly described on the Internet and freely available to citizens without obstacles; urges the Commission to research possibilities of developing voice-driving services for user groups with special needs; urges the Commission, the ...[+++]

13. encourage les États membres à fournir à la population suffisamment d'accès gratuit à Internet pour qu'elle puisse se familiariser avec les services de l'administration en ligne et exercer sa citoyenneté sur le réseau, ce qui peut contribuer à accroître la participation des jeunes filles et des femmes; les invite à s'assurer que les services sont clairement identifiables sur Internet et qu'ils sont disponibles sans obstacles pour les utilisateurs; invite la Commission à étudier les possibilités de développer des services à commande vocale pour les groupes d'utilisateurs ayant des besoins particuliers; invite la Commission, les État ...[+++]


Millions of dollars are spent on government ads telling people of the bad effects of smoking and urging them not to do it.

Des millions de dollars sont consacrés à des campagnes publicitaires où le gouvernement nous met en garde contre les effets nocifs du tabac et demande aux gens de ne pas fumer.


I would urge them too to roll up their sleeves in this area, as these people are still being discriminated against.

Je les invite donc à avancer davantage en la matière car ces personnes font toujours l'objet de discriminations.




Anderen hebben gezocht naar : people urging them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people urging them' ->

Date index: 2023-11-22
w