Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
End of life processes
Medical care for people with serious illness
Palliative care
Palliative medical care
Very seriously ill

Vertaling van "people very seriously " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Notification of Seriously Ill: Very Seriously Ill: Death

Avis de cas sérieux, de cas très sérieux ou de décès [ Avis de maladie grave, de maladie très grave ou de décès ]


R39/27 | very toxic:danger of very serious irreversible effects in contact with skin

R39/27 | R3927 | R39-27 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau


R39/28 | very toxic:danger of very serious irreversible effects if swallowed

R39/28 | R3928 | R39-28 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par ingestion


R39/26 | very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation

R39/26 | R3926 | R39-26 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation




end of life processes | medical care for people with serious illness | palliative care | palliative medical care

soins palliatifs


Violence against people with serious mental health problems

Violence against people with serious mental health problems


Evaluating Housing Stability for People with Serious Mental Illness at Risk for Homelessness

Évaluation de la stabilité en logement des personnes ayant des problèmes importants de santé mentale et à risque de devenir sans-abris
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When will let young people learn that they cannot violently hurt people and get away with it, that it is a very serious crime and that very serious consequences will follow?

Quand allons-nous enfin faire comprendre aux jeunes qu'ils ne peuvent pas impunément commettre des actes de violence sur la personne d'autrui, que c'est une infraction très grave qui sera suivie de conséquences très graves?


It is all subjective and it is very, very frustrating because these people have very serious disabilities and are just as disabled as somebody with a serious physical illness or injury.

Tout cela est subjectif et très frustrant, car ces gens-là sont vraiment invalides, tout aussi invalides qu'une personne souffrant d'une maladie ou d'une blessure physique grave.


My question is this: Very serious offences are being included in this bill, with very serious punishment — life imprisonment, maximum on certain offences now that are only considered to be Schedule III drugs. Do any of you believe that perhaps we should recommend as a committee to the government, in the passage of the bill, if the bill passes and I imagine it will, that an advertising campaign be recommended, aimed at young people?

Ma question est la suivante : ce projet de loi mentionne des infractions très graves associées à des peines très graves — l'emprisonnement à perpétuité, la peine maximale, maintenant, pour certaines infractions qui mettent en cause des drogues qui figuraient seulement à l'annexe III. Pensez-vous que notre comité devrait peut-être recommander au gouvernement, dans le cadre de l'adoption du projet de loi, s'il est adopté, comme on peut le penser, qu'une campagne de publicité ciblant les jeunes serait appropriée?


We want the coexistence of these two states to be able to create a new situation, not only for the Israeli people and the Palestinian people, but for the entire region too, since the situation there is really very serious. It is jeopardising not only the hope of the Palestinian people but also peace in the region and peace in the world.

Nous voulons que la coexistence de ces deux États puisse créer une nouvelle situation, non seulement pour le peuple d’Israël et le peuple palestinien, mais aussi pour toute la région, car c’est effectivement là une situation très grave, qui met en péril non seulement l’espoir du peuple palestinien, mais aussi la paix régionale et la paix dans le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While the Commission is not convinced that the functioning of the coal plant would breach any relevant instruments of international law protecting religious freedom, it nonetheless takes the rights of indigenous peoples very seriously, as set out in the Commission’s May 1998 working document on indigenous peoples.

Si la Commission n’est pas convaincue que l’exploitation de la mine de charbon se ferait en violation du moindre acte juridique applicable du droit international protégeant la liberté religieuse, elle prend en revanche très au sérieux les droits des peuples indigènes, ainsi que le montre clairement le document de travail de la Commission de mai 1998 sur les peuples indigènes.


The European Parliament takes this aspect of the future of young people very seriously, which is why we keep pressing to have equivalent qualifications recognised in all Member States.

Le Parlement européen prend très au sérieux cet aspect de l'avenir des jeunes. C'est pourquoi nous ne cessons de nous soucier de la reconnaissance des qualifications professionnelles équivalentes dans les États membres.


The European Parliament takes this aspect of the future of young people very seriously, which is why we keep pressing to have equivalent qualifications recognised in all Member States.

Le Parlement européen prend très au sérieux cet aspect de l'avenir des jeunes. C'est pourquoi nous ne cessons de nous soucier de la reconnaissance des qualifications professionnelles équivalentes dans les États membres.


On the few occasions we did ask the people – and we also asked the French people in 1992 – we received an answer indicating very serious public reservations about such a development. But our citizens are not being asked, and my advice to this Intergovernmental Conference, before the empire-building gets too well under way, is: ask the people of Europe whether they want developments to take this course.

Les quelques fois où nous avons posé la question à la population - et nous l'avons également demandé à la population française en 1992 - nous avons reçu une réponse qui peut s'interpréter comme ceci : les citoyens sont très réservés quant à ce développement. Cependant, rien n'est demandé aux citoyens. Alors, avant de lancer réellement la construction de cet empire, voici le conseil que j'adresse à cette conférence intergouvernementale : demandez aux citoyens européens s'ils souhaitent une telle évolution.


I just say that we are taking the problem very seriously. We are talking very seriously with serious people, as I have done this morning with the Premier of Saskatchewan and the Premier of Manitoba, but we can see that the kid daughter in Ottawa is just playing politics.

Nous prenons ce problème très au sérieux et nous discutons très sérieusement avec des gens sérieux, comme ce fut le cas ce matin lorsque j'ai parlé aux premiers ministres de la Saskatchewan et du Manitoba. Nous pouvons cependant constater que leur petite soeur à Ottawa se contente de faire de la politicaillerie.


While a breach of the national assembly's prerogatives is very serious, a breach of the Quebec people's sovereignty is even more serious because under this bill the federal government could challenge a majority vote by which the Quebec people would have decided to have its own country.

Même s'il est très grave de porter atteinte aux prérogatives de l'Assemblée nationale, il est plus grave encore de porter atteinte à la souveraineté du peuple québécois, puisque le projet de loi prévoit qu'on peut remettre en question une majorité, une voix majoritaire du peuple québécois qui aura décidé de se donner un pays.




Anderen hebben gezocht naar : r39 26     r39 27     r39 28     end of life processes     palliative care     palliative medical care     very seriously ill     people very seriously     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people very seriously' ->

Date index: 2024-01-09
w