Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer anaesthetics to patients
Administer anaesthetics to wounded people
Administer anesthesia to patients

Traduction de «people were wounded » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administer anaesthetics to wounded people | administer anesthesia to patients | administer anaesthetics to patients | provide local, regional or general anaesthetic to patients

administrer des produits anesthésiants à des patients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. whereas on 1 July 2015 rocket fire from the rebels hit a residential district of Aden, killing 31 people and wounding more than 100; whereas at least 22 people were killed on 2 July 2015 as fighting raged in the port of Aden and rebels were bombed in Sana’a;

E. considérant que, le 1 juillet 2015, une roquette lancée par les rebelles a touché un quartier résidentiel d'Aden, tuant 31 personnes et en blessant plus de cent; qu'au moins 22 personnes ont été tuées le 2 juillet 2015 lors des combats qui faisaient rage dans le port d'Aden et des bombardements contre les rebelles à Sanaa;


L. whereas Amnesty International estimates Boko Haram killed at least 4 000 civilians in 2014 and at least 1 500 in the first three months of 2015 while more than 1.2 million people were forced from their homes; whereas on Monday 6 April 2015 Boko Haram militants disguised as preachers killed at least 24 people and wounded several others in an attack near a mosque in the village of Kwajafa;

L. considérant qu'Amnesty International estime que Boko Haram a tué au moins 4 000 civils en 2014 et au moins 1 500 au cours des trois premiers mois de 2015, tandis que plus de 1,2 million de personnes ont été forcées de quitter leur domicile; considérant que, lundi 6 avril 2015, des militants de Boko Haram déguisés en prédicateurs ont tué au moins 24 personnes et blessé plusieurs autres au cours d'une attaque près d'une mosquée dans le village de Kwajafa;


C. whereas children of about 10 years of age were used to detonate bombs in marketplaces, killing dozens of people and wounding a number of others;

C. considérant que des enfants d'une dizaine d'années ont été utilisés comme bombes humaines dans des marchés, tuant des douzaines de personnes et blessant de nombreuses autres;


H. shocked by the latest suicide car bomber attack on 26 February who killed at least three people and wounded at least 38 during morning prayers at a Catholic church in the troubled central Nigerian city of Jos, sparking reprisals by Christian youths with reports that at least two Muslims were killed in the violence and that a row of Muslim-owned shops was also burned; whereas responsibility for this latest attack was also claimed by Boko Haram;

H. atterré par le dernier attentat-suicide à la voiture piégée, le 26 février, qui a tué au moins trois personnes, et en a blessé trente-huit, pendant la prière du matin dans une église catholique de la ville très enfiévrée de Jos, au centre du Nigeria, entraînant des représailles violentes de la part de certains jeunes chrétiens, les informations faisant état d'au moins deux morts chez les musulmans, ainsi que de l'incendie de toute une rangée de boutiques détenues par des musulmans; considérant que Boko Haram a aussi revendiqué la responsabilité de ce dernier attentat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It's difficult to forget, but I ask them just to think of themselves in a way that they were combatants or they were victims of a war, just wounded people, deeply wounded people.

C'est difficile d'oublier, mais je leur demande de se considérer comme des combattants ou des victimes de guerre, comme simplement des blessés, des personnes grièvement blessées.


In 2012, Yahya coordinated the distribution of improvised explosive devices (IEDs) and communications equipment, and he also reviewed preparations for the August 7, 2012 HQN attack against a Coalition Forward Operating Base in Logar Province, Afghanistan, in which thirteen people, including eleven Afghan civilians, were wounded.

En 2012, il a coordonné la distribution d'engins explosifs improvisés et de matériel de communication, et il a également surveillé les préparatifs de l'attentat du 7 août 2012 perpétré contre une base d'opération avancée des forces de la coalition, située dans la province de Logar en Afghanistan, dans lequel treize personnes, dont onze civils afghans, ont été blessées.


More than 50 people were wounded in the attack and officials have said that 14 civilians and 6 children were among the dead.

Plus de 50 personnes ont été blessées lors de cet attentat et, selon les autorités, 14 civils et 6 enfants ont été tués.


Bill C-49 was hastily drafted by the government when Canadians witnessed the spectre of boats coming to the shores of British Columbia, carrying some of the most damaged and wounded people on earth. These were people fleeing, as the minister has rightly pointed out, one of the worst civil wars in the world, in Sri Lanka.

Le projet de loi C-49 a été rédigé à toute vitesse par le gouvernement lorsque les Canadiens ont vu des bateaux arriver sur les côtes de la Colombie-Britannique avec à leur bord des personnes qui étaient parmi les plus vulnérables de la terre, des personnes qui fuyaient, comme le ministre l'a souligné à juste titre, l'une des pires guerres civiles au monde, celle qui sévissait au Sri Lanka.


I. whereas, on 6 April, thousands of people gathered spontaneously in the main squares of Chisinau protesting peacefully against the conduct and outcome of the elections; whereas, on 7 April, a group of demonstrators stormed and ransacked, and stole material and documents from, several government buildings and set fire to the Moldovan Parliament and the Presidential Palace; whereas these actions resulted in violent clashes between the Moldovan police and demonstrators, during which three people were killed, many people were wounded and several hundred people were arrested,

I. considérant que le 6 avril, des milliers de personnes se sont réunies spontanément sur les places de Chisinau pour manifester pacifiquement contre la conduite et le résultat des élections; considérant que le 7 avril un groupe de manifestants a fait irruption et pillé plusieurs bâtiments officiels, volant du matériel et des documents, et qu'il a mis le feu au Parlement moldave et au palais présidentiel; considérant que ces agissements ont débouché sur des heurts violents opposant la police moldave et les manifestants, et qu'à cette occasion trois personnes ont été tuées, plusieurs autres ont été blessées et quelques centaines d'autr ...[+++]


Some 400 people died, over 33,000 people were wounded, and about 100,000 were left homeless.

Quelque 400 personnes ont perdu la vie, 33 000 ont été blessées et environ 100 000 autres se sont retrouvées sans abri.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people were wounded' ->

Date index: 2022-09-02
w