Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people who use these seasonal airlines would » (Anglais → Français) :

I gave you those examples, Mr. Minister, to remind you that our committee's recommendation to appoint an independent ombudsman makes sense because people who use airlines would then have someone to listen to their complaints and to deal with them.

Si je vous ai donné ces exemples, monsieur le ministre, c'est pour vous rappeler que la proposition du comité de nommer un ombudsman indépendant a du sens dans la mesure où les personnes qui utilisent les services aériens pourront trouver une oreille qui entendra leurs plaintes et s'en occupera.


Ms. Catherine Swift: We couldn't agree more, in the sense that we would rather see the people who are in seasonal employment.For example, we would like to see that $5.4 billion.And we should note that not only are these the actuary's figures, they're very conservative and are based on some really conservative assumptions; they'll probably be higher, but we'll take it as $5.4 billion.

Mme Catherine Swift: Nous sommes parfaitement d'accord, dans la mesure où nous aimerions mieux que les gens qui ont un emploi saisonnier.Par exemple, nous aimerions que les 5,4 milliards de dollars.Il faut noter que non seulement il s'agit des chiffres des actuaires, mais que ce sont des chiffres très prudents, qui se fondent sur des hypothèses très prudentes. Le chiffre est probablement plus élevé, mais nous nous contentons de 5,4 milliards de dollars.


Indeed, the people who use these seasonal airlines would be the people who would not be from the community in the first place, because they're not going to use it if they have regular modes of service.

Je ne suis pas du tout au courant. Donc, la plupart des communautés bénéficieraient d'un service régulier et n'auraient pas à utiliser le service saisonnier, parce que celui-ci serait destiné notamment aux touristes et aux chasseurs d'ours.


It would not only be wrong in principal, it would also give out the wrong signal, especially to our young people, who are constantly surfing the web and use these modern means of communication very heavily.

Cette approche serait erronée par principe, elle enverrait également un mauvais message, surtout aux jeunes qui surfent en permanence sur la toile et qui utilisent énormément ce moyen de communication.


How little do we ourselves do in the European Union to help these pensioners, these elderly people who still feel able to be useful to society and would like to go and work in these developing countries?

Et que faisons-nous dans l’Union européenne pour aider ces retraités, ces personnes âgées qui se sentent encore capables d’être utiles à la société et voudraient aller travailler dans ces pays en voie de développement ?


I would, however, like to ask you, Mr President, whether you know how many pensioners there are at the moment who would like to go and work free of charge in these developing countries, to continue to feel useful through helping people who, through no fault of their own, live in countries so very distant from our own not just geographically but in terms of their standard of living too? I am sure that you, like myself, hope that many more pensioner ...[+++]

Je voudrais toutefois vous demander, Monsieur le Président, si vous ne voyez pas, en ce moment, combien de retraités iraient travailler gratuitement dans ces pays, afin de se sentir encore utiles dans l'aide aux personnes qui vivent pour leur malheur dans des pays si éloignés des nôtres, non seulement géographiquement, mais aussi du point de vue du niveau de vie. je suis certain que vous souhaitez, comme moi, que l'on fasse appel à plus de retraités pour l'aide concrète aux pays en voie de développement.


I would also like to use these few, precious seconds allotted to me to point out that it would have been appropriate for these measures governing transport and, in particular, air transport in Europe, to make provision for young and elderly people who enjoy travelling, and that it would have been appropriate to provide flight discounts for them – but not necessarily during peak hours or on peak days – thereby promoting cultural exc ...[+++]

Je voudrais en outre utiliser les précieuses secondes dont je dispose pour rappeler à quel point il serait opportun que ces dispositions, qui réglementent les transports, et notamment les transports aériens en Europe, tiennent compte des jeunes et des personnes âgées. En effet, ceux-ci aiment voyager et devraient avoir des facilités lorsqu'ils utilisent les lignes aériennes - à des heures creuses, durant les jours creux -, ce qui favoriserait les échanges culturels entres les jeunes et entre les personnes âgées des divers États de l'Union européenne.


I have this to say to those of you that support this argument: these are the same insured whom only a few weeks ago a majority of you undertook to allow to participate in decisions on the fund capacity, on the use of the amounts paid in, which are often a slice of people’s wages, and you gave an undertaking to these same people that those who act on your behalf would ...[+++]

Sachez, mes chers collègues qui proposez ce débat, que ces assurés dont vous parlez sont les mêmes que ceux au sujet desquels vous avez récemment convenu à la majorité qu’ils étaient en mesure de participer aux décisions sur les fonds de pension, l’utilisation des contributions versées, lesquelles sont souvent prélevées sur les salaires ; ce sont les mêmes que ceux au sujet desquels vous avez déclaré que leurs représentants pouvaient faire une utilisation sensée des fonds concernés.


These schools, which are intended for young people who have experienced failure at school and which pursue a policy of "positive discrimination", would offer teaching adapted to pupils' needs while making extensive use of multimedia teaching aids, with instruction being provided by highly qualified teachers.

Destinées aux jeunes en situation d'échec scolaire, ces écoles, suivant une approche de "discrimination positive", offriraient une pédagogie adaptée, recourant largement aux outils multimédias, et dispensée par les enseignants les plus qualifiés.


some hope for the future by letting them pick up trash when they are between the ages of 50 and 65 (1045) This bill will endear the government to no one, especially in the Maritimes, where the Liberals were elected with a strong majority and where they never told the workers who voted for them and their promises of jobs, that all these people who were seasonally employed would soon see their benefits cut by an omnibus bill.

l'espoir, en leur permettant de nettoyer les berges quand ils auront de 50 à 65 ans (1045) Ce projet de loi est odieux, particulièrement pour les Maritimes où les libéraux ont été élus avec une forte majorité, où les libéraux n'ont jamais parlé à ces travailleurs, qui ont voté pour eux parce qu'ils promettaient des jobs, de l'éventualité où tous ceux qui étaient dans les secteurs où l'année de travail était de courte durée, que tous ces travailleurs-là se verraient rapidement coupés, à l'intérieur d'un bill omnibus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people who use these seasonal airlines would' ->

Date index: 2023-11-25
w