Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people will perhaps be only too pleased " (Engels → Frans) :

As I said, I am only too pleased to support Bill C-21 which will extend and enhance slightly the Small Business Loans Act.

Comme je le disais, c'est un grand plaisir pour moi d'appuyer le projet de loi C-21, qui élargit la portée de la Loi sur les prêts aux petites entreprises et l'améliore un peu.


In many cases it is clear that the general public misunderstands the Directive and the role of the Commission: in some cases people comment a long time before any administrative procedure is started and claim that no EIA procedure has been carried out, when in fact in these cases no breach can be identified since the situation is at too early a stage and the Directive requires only that an EIA be carried out before consent is given ...[+++]

Dans beaucoup de cas, il apparaît clairement que le grand public ne comprend pas bien la directive et le rôle de la Commission : les citoyens formulent parfois des observations bien longtemps avant toute procédure administrative et se plaignent de ce qu'aucune procédure d'EIE n'a été menée à bien alors qu'en fait, on ne saurait y voir une infraction, puisque la situation n'en est encore qu'à un stade trop peu avancé et que la directive n'exige une EIE que préalablement à la délivrance d'une autorisation.


For example, the level of education in Europe remains inadequate (only 75% of young people aged 22 have completed some form of upper secondary level education, against a target of 85% by 2010), the level of participation in lifelong learning continues to be low (fewer than 10% of adults participate in further learning, the target being to reach 12.5% by 2010), and both failure at school (one in five pupils drops out of school, the objective being to reduce this rate by half) and social exclusion remain too high in the face of a worrying shortage of teachers (by 2015, mainly because of the retirem ...[+++]

En particulier, le niveau d'éducation des européens reste insuffisant (seulement 75% des jeunes âgés de 22 ans ont terminé une forme d'enseignement secondaire supérieur, l'objectif étant d'atteindre un taux de 85% d'ici à 2010), leur participation à l'éducation et la formation tout au long de la vie reste faible (moins de 10% des adultes participent à l'apprentissage permanent, l'objectif étant d'atteindre 12.5% d'ici à 2010), l'échec scolaire (un élève sur cinq quitte prématurément le système scolaire, l'objectif étant de réduire ce taux de moitié) et l'exclusion sociale demeurent trop importants face à une pénurie d'enseignants préoccu ...[+++]


We have been only too pleased to be able to comply with that and to raise the protection of the public and innocent individuals under the Youth Criminal Justice Act, as well as to get help to young people who need help.

Nous nous sommes fait un plaisir de répondre à ce souhait et d'augmenter la protection du public et des personnes innocentes dans le cadre de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, en plus d'aider les jeunes qui ont besoin d'aide.


You know people who speak the language, who know the habits, who know the milieu, and who, I am sure, would be only too pleased to help the police if the police were at all well-disposed toward them.

Il y a chez vous des gens qui parlent la langue, qui connaissent les habitudes, qui connaissent le milieu et qui, j'en suis convaincu, ne demanderaient pas mieux que d'aider la police si celle-ci avait à leur égard une attitude invitante.


If there is no correction of the fiscal imbalance and the EI situation, people will perhaps be only too pleased to teach another lesson to this government, if it is incapable of facing up to its responsibilities and realizing it is a minority government that needs to listen to what the people have to say.

Si une correction n'est pas apportée au déséquilibre fiscal et à l'assurance-emploi, les gens se feront peut-être un plaisir de redonner une leçon à ce gouvernement s'il n'est pas capable de prendre ses responsabilités, de considérer qu'il est un gouvernement ayant un statut minoritaire et d'écouter ce que la population a à lui dire.


Many people have the impression that the majority of the people of the European Union are opposed to it, and many politicians are only too pleased to hide behind those sceptical citizens.

Cependant, il est indéniable que l’élargissement de l’Union est sous le feu des critiques. Un grand nombre de personnes ont l’impression que la majorité des citoyens de l’UE s’y opposent, et bien des politiques sont absolument ravis de pouvoir se cacher derrière ces citoyens sceptiques.


Many people have the impression that the majority of the people of the European Union are opposed to it, and many politicians are only too pleased to hide behind those sceptical citizens.

Cependant, il est indéniable que l’élargissement de l’Union est sous le feu des critiques. Un grand nombre de personnes ont l’impression que la majorité des citoyens de l’UE s’y opposent, et bien des politiques sont absolument ravis de pouvoir se cacher derrière ces citoyens sceptiques.


It is certainly not enough for the Monitoring Centre to act purely as a database, and I am only too pleased to support the rapporteur when he says that under no circumstances must the Community decision-makers be allowed to limit the mission of the Monitoring Centre to such an extent that it becomes a data bank with no critical dimension whatsoever.

En effet, il ne suffit pas que l'Observatoire soit simplement une banque de données et je rejoins volontiers le rapporteur lorsqu'il affirme que l'objectif des décideurs communautaires ne peut sûrement pas être de limiter la tâche de l'Observatoire au point qu'il ne soit qu'une banque de données dépourvue de toute dimension critique.


Mr. Bernard Patry (Pierrefonds-Dollard, Lib.): Mr. Speaker, I would like to point out the contribution of some 30 Canadian businesses, which are contemplating setting up an in-house training program for high school, college and university graduates (1405) According to program officials, this program will create 50,000 entry level jobs for young people and help restore hope to a generation that would be only too pleased to play an active role in our society.

M. Bernard Patry (Pierrefonds-Dollard, Lib). Monsieur le Président, je veux souligner la participation d'une trentaine d'entreprises canadiennes qui envisagent de mettre sur pied un programme de stages en entreprises destiné aux diplômés des écoles secondaires, des collèges et des universités (1405) Ce programme intitulé «Premiers emplois» permettra, selon les responsables du projet, de créer 50 000 emplois pour les jeunes et contribuera ainsi à redonner espoir à une jeunesse qui ne demande pas mieux que de jouer un rôle actif dans notre société.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people will perhaps be only too pleased' ->

Date index: 2024-07-17
w