Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American Naturalized Citizen Welfare Association
Friends of the Naturalized Citizen
Friends of the New United States Citizen
Friends of the Syrian people
Friends' Group
Group of Friends of the Syrian People
United States Naturalized Citizen Association
United States Naturalized Citizen Welfare Association

Traduction de «people-friendly citizen-friendly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United States Naturalized Citizen Association [ United States Naturalized Citizen Welfare Association | American Naturalized Citizen Welfare Association | Friends of the Naturalized Citizen | Friends of the New United States Citizen ]

United States Naturalized Citizen Association [ United States Naturalized Citizen Welfare Association | American Naturalized Citizen Welfare Association | Friends of the Naturalized Citizen | Friends of the New United States Citizen ]


Friends' Group | Friends of the Syrian people | Group of Friends of the Syrian People

Groupe des amis de la Syrie | Groupe des amis du peuple syrien


Circles of Friends! People with Disabilities and their Friends Enrich the Lives of One Another

Circles of Friends! People with Disabilities and their Friends Enrich the Lives of One Another
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regrets that it is still difficult for citizens to gain access to information held by EU institutions, the reason being that there is no common approach among the institutions geared to facilitate access to documents for citizens and based on complete transparency, communication and direct democracy; urges the EU institutions, bodies, offices and agencies to develop further a more proactive approach on transparency by proactively disclosing as many of their documents as possible, in the most simple, user-friendly and accessible way, by having documents translated upon request into other EU official languages, and by ...[+++]

déplore que l'accès aux informations détenues par les institutions de l'Union reste difficile pour les citoyens, en raison de l'absence d'approche commune entre les institutions axée sur la facilitation de l'accès aux documents pour les citoyens, la transparence totale et effective, la communication et la démocratie directe; encourage les institutions, les organes, les bureaux et les agences de l'Union à adopter une approche plus volontaire de la transparence en rendant accessibles, de leur propre initiative, le plus grand nombre possible de documents en leur possession, d'une manière simple et à la portée du public, en garantissant leu ...[+++]


We also stipulate in this major proposal that the relationship between the native people, a sovereign Quebec and Canada could be governed by a partnership agreement that would ensure that these people and nations continue to enjoy a friendly relationship and that the native people would not, as the supreme court said in the Marshall judgement, be considered as “citizens minus”, but as first-class citizens in a sovereign Quebec and a sovereign Canada.

Nous ajoutons dans cette proposition principale que les rapports entre les nations autochtones, le Québec souverain et le Canada pourraient être régis dans un accord de partenariat qui ferait que ces peuples et nations puissent continuer d'avoir des rapports amicaux et qui feraient en sorte que ces autochtones ne seraient pas, comme la Cour suprême l'a dit dans l'affaire Marshall, des «citizens minus», mais des citoyens à part entière d'un Québec souverain et d'un Canada souverain.


I realize that much needs to be done. There are many who say that people in the north are receiving subsidies, but there is one thing that needs to be pointed out to the citizens of Canada and of Quebec and that is that, for every dollar we give our Inuit friends, 97 cents always comes back to the south.

Il y a bien des gens qui disent qu'on donne des contributions, des subventions aux gens du Nord, mais il y a une chose qu'il faut dire à la population canadienne et québécoise, c'est que lorsque nous donnons un dollar à nos amis inuits, il y a toujours 97c. qui reviennent dans le sud.


The people, the citizens, must be informed about what changes will be implemented and how these will affect them, in order to enable them to make informed decisions in all cases, and all changes must be made in a citizen-friendly manner.

Les gens, les citoyens, doivent être informés des changements qui seront mis en œuvre et de la manière dont ceux-ci les affecteront, afin de leur permettre de prendre des décisions avisées dans tous les cas. Tous les changements doivent être faits d’une manière qui respecte les citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This arrangement will not only enable the enterprises in question to save time and costs amounting to around EUR 2 000 per company; it is also a very good example of how Europe is more citizen-friendly than many people believe it to be. It would be nice if this example in this Chamber could be followed by many further examples.

En plus de permettre aux entreprises concernées de gagner du temps et de l’argent à hauteur d’environ 2 000 euros par société, ce dispositif illustre clairement que l’Europe est nettement plus favorable aux citoyens que bien des gens ne le pensent. Je voudrais que l’exemple donné par cette Assemblée soit suivi de nombreux autres.


I just want to confirm that instruments which we adopt – you will vote tomorrow, I hope, on the compromise text or amendments tabled, which I confirm and welcome – make Europe more qualifications-friendly. That means more people-friendly or citizen-friendly, and that is something which we really need to share, maybe more than in the past.

Je voudrais juste confirmer que les instruments que nous adoptons – vous voterez demain, je l’espère, sur le texte de compromis ou les amendements présentés, que je confirme et salue – font de l’Europe un endroit plus compétent et plus convivial en matière de qualifications, une Europe plus conviviale pour les gens et les citoyens, et c’est quelque chose que nous devons vraiment partager, davantage peut-être que par le passé.


14. Takes the view that urban planning should take account of the specific nature of European cities in demographic and quality-of-life terms, incorporating a wide spectrum of policies and opportunities involving citizens and, in particular, young people and women, with a view to ensuring people-friendly cities in terms of transport, economic activity, the environment, planning, social policy, public health, migration policy, social integration, housing, more nursery facilities and health centres for the elderly, higher safety standards, and so on and to encouraging solidarity between generations; considers that the ...[+++]

14. estime que la stratégie concernant les centres urbains doit prendre en considération les spécificités démographiques et la qualité de vie des villes européennes, en s'attachant à promouvoir un large éventail de mesures et de possibilités, à la programmation desquelles les citoyens et notamment les jeunes et les femmes devront être associés en vue d'humaniser les villes (sous l'angle des transports, de l'activité économique, de l'environnement, de l'aménagement du territoire, de la politique sociale, de la santé publique, de la politique migratoire, de l'intégration sociale, de la politique du logement, du renforcement des centres de ...[+++]


When politicians do not do their jobs, force unwanted legislation on Canadian voters, appoint friends and party faithful to high positions, keep Canadian citizens dependent rather than helping them to be independent and productive, Canadians lose faith in their politicians (1355) Our human resources minister said it in his article ``Breaking Down Barriers'' in The Hill Times of August 31, 1995: By changing nothing, we are condemning people to the same old rut, the same old cycle of dependency which has been holding people back for years.

C'est quand les politiques ne font pas leur travail, qu'ils imposent des lois dont les électeurs ne veulent pas, qu'ils nomment des amis et des partisans à des postes importants, qu'ils maintiennent les Canadiens dans la dépendance plutôt que de les aider à devenir autonomes et productifs, c'est à ce moment-là que les Canadiens perdent foi en la classe politique (1355) Le ministre du Développement des ressources humaines a dit lui-même dans son article intitulé «Suppression des obstacles» paru dans l'édition du Hills Times du 31 août 1995: En ne faisant rien pour changer les choses, nous condamnons les gens aux mêmes ornières, au même cercle vicieux de la dépendance qui les empêche d'améliorer leur sort depuis des années.


Our communities include victims and offenders, their surrounding family and friends, and all citizens harmed by crime, by the fear of crime, and by the impacts on people's lives of how we respond to crime and how the criminal justice system operates.

Nous représentons des victimes et des contrevenants, leur famille et leurs amis, les citoyens touchés par le crime, par la crainte du crime et par les répercussions de nos interventions en matière de crime et du système de justice pénale.


I cannot believe it and yet I am. My apologies to friends, constituents and Canadians who expect us in the Canadian Alliance to consistently oppose higher taxes and the burden they create for our citizens and young people.

Je n'arrive pas à le croire, mais c'est un fait. Je m'excuse auprès de tous mes amis, de mes électeurs et des Canadiens qui s'attendent à ce que les députés de l'Alliance canadienne soient constamment contre la hausse des taxes et en faveur d'un allègement du fardeau que ces taxes élevées imposent aux citoyens et surtout aux jeunes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people-friendly citizen-friendly' ->

Date index: 2025-01-16
w