Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people’s personal stories have been heart-rending " (Engels → Frans) :

The reports of people’s personal stories have been heart-rending – families have lost their property and possessions, many of which were the fruit of a lifetime of hard work.

Les récits personnels des personnes touchées nous ont fendu le cœur: des familles ont perdu tous leurs biens, dont la plupart étaient le fruit d’une vie entière de travail acharné.


The celebrations marking the 30th anniversary of Erasmus throughout 2017 have highlighted the positive impact that this EU success story has on the lives of people all over Europe.As President Juncker underlined in June, every euro invested in Erasmus+ is an investment in the future of a young person and of the European idea.

Les célébrations marquant le 30 anniversaire d'Erasmus tout au long de 2017 ont mis en évidence l'effet positif de cette réussite de l'UE sur la vie des citoyens dans toute l'Europe.Comme le président Juncker l'a souligné en juin, chaque euro investi dans Erasmus+ est un investissement dans l'avenir d'un jeune et de l'idée européenne.


The first is whether marijuana in fact has the therapeutic effects that have been ascribed to it traditionally and more recently in the personal stories of people suffering from chronic pain and other conditions.

La première est de savoir si le cannabis a effectivement les effets thérapeutiques qui lui ont été prêtées traditionnellement ainsi que de plus récente date dans les histoires individuelles de personnes souffrant de douleurs chroniques et autres conditions.


No one could be untouched by the devastating and harrowing personal stories of people who have been affected by crimes committed by people with mental health issues, but they really were not relevant to the empirical question of whether people within the not criminally responsible system are returning in what was referred to as some sort of revolving door.

Personne n'aurait pu rester de marbre en entendant les histoires atroces et poignantes de gens qui avaient été durement éprouvés par des crimes commis par des personnes souffrant de problèmes de santé mentale, mais tout cela n'était pas vraiment pertinent, puisque la question était de savoir si, empiriquement, les gens déclarés non criminellement responsables ont tendance à récidiver.


I have heard the most heart-rending stories from many women, and every one of these stories is also a shameful blot on the EU’s history.

J’ai entendu des histoires déchirantes de la bouche de nombreuses femmes, et chacune de ces histoires marque de honte l’histoire de l’Union européenne.


A questionnaire posted on the committee's website asks people who have been affected by mental illness or addiction to tell their personal stories or express their opinions on how to improve mental health services in our country.

Dans un questionnaire affiché sur son site Web, le comité demande aux personnes qui ont souffert de maladie mentale ou de toxicomanie de faire connaître leur vécu ou d'exprimer leur avis sur l'amélioration des services en santé mentale au Canada.


For it is heart-rending to think that, of all peoples, it is the impoverished African people who are having to endure this affliction.

Car il est poignant de penser que ce sont justement de pauvres populations d’Afrique qui sont affectées par ce fléau.


The guns may well have fallen silent, Mr President, but the anti-personnel mines continue their butchery; the horror of war is over but not the horror of the discovery of mass graves day after day, a tragic, heart-rending testimony to a contempt for the right to live of individuals and populations, a right which is no less than respect for the diversity and identity of a people ...[+++]

Oui, Monsieur le président, les armes se sont tues, mais les mines anti-personnel sont toujours sources de massacres. L'horreur de la guerre a cessé, mais ce n'est pas le cas de l'horreur des découvertes des fosses communes, que l'on fait jour après jours, témoignage tragique et poignant du mépris du droit à la vie des personnes et des peuples. Ce droit à la vie n'est rien de plus que le respect de la diversité, de l'identité d'un peuple, et nous nous ...[+++]


My group – and I personally – are also deeply concerned about the future of the Union, because numerous issues which determine the daily concerns and needs of the people are still unresolved or have only been tackled half-heartedly.

Mon groupe politique et moi sommes des plus inquiets quant à l'avenir de l'Union, car nombre de questions qui concernent les soucis et les besoins quotidiens des personnes restent encore sans solution ou ne sont abordées que partiellement.


You also mentioned the heart-rending tales of people who have been in the United States for a long time, particularly those who are illegally there.

Vous avez également raconté les histoires déchirantes de gens qui sont aux États-Unis depuis longtemps, particulièrement ceux qui y sont de façon illégale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people’s personal stories have been heart-rending' ->

Date index: 2021-01-24
w